这句话怎么说(时事篇) 第779期:上海街头艺人持证上岗
【背景】
上海街头艺人节目审核许可证”,由上海市演出行业协会颁发。从今年10月25日起,这张杂志大小、塑着封的纸片,就像一张“特赦令”,保护着首批通过审核的8名街头艺人,使之免于城管部门的驱赶与处罚,得以在指定的地块,安心进行表演。
【新闻】
请看《中国日报》的报道:
Eight street performers who obtained licenses, the first of their kind in China, issued in October by the Shanghai Performance Trade Association (SPTA). Since then, they have launched a pilot performance "at an appointed time and area" in Shanghai without being bothered by authorities.
十月份,上海市演出行业协会为首批8位街头艺人颁发许可证,此举尚属中国首次。这8位街头艺人可以在指定的时间和地点进行表演,免受有关部门的处罚。
【讲解】
street performers就是街头艺人。
此前上海禁止任何人或组织占用公共场所(occupy public places)进行商业活动(do commercial activities)。街头艺人会被城管(urban management officers)驱赶(expel)或处罚。
上海市政协委员罗怀臻于2004年第一次在两会上提出议案(submit a proposal),希望从立法上给有较高表演水平的街头艺人以合法地位(legalized status),以恢复上海街头曾经繁荣的文化氛围(revive the thriving cultural atmosphere)。
澳大利亚、美国、西班牙等国家认为街头艺人是一种被认可的职业(a recognized occupation),受政府的监管(supervise)。以纽约为例( example,以……为例),对那些以卖艺赚钱为生(perform to make a living)的街头艺人,往往会要求其取得合法执照(acquire a legal license),并在规定的场所(specified areas)从事卖艺活动。而对于那些不收取捐赠、纯爱好型(perform for fun without accepting donations)的街头艺人,则往往采取完全开放的态度(take a liberal attitude)。
专家表示,上海尝试将街头艺人合法化(legalization)的举动是一种观念上的进步(a conception in progress)。如果想把上海打造成像巴黎、罗马、威尼斯那样的具有鲜明个性(distinct characteristics)的城市,不应仅仅依赖商业力量(commercial force),需要建造文化纽带(cultural bonds),将城市的规划、空间的布局(spatial layout)同人文元素(human elements)结合在一起。街头艺人是有助于培养(nurture)上海文化氛围的其中一个元素。
未经许可请勿转载
-
跟着Gwen学英语之每日早读 第1016期
Twentyyearsfromnow,youwillbemoredisappointedbythethingsthatyoudidn'tdo,thanbytheonesthatyoudiddo.——MarkTwain语音讲解:今日发音练习重点:1.对比带来重读:didn't和did两词需重读2.one不要读成“忘”。听讲解,注意音组/ʌn/的发音言之有物:1.*一...
-
英语二级口语考试流程详解
全国英语二级口语考试有很多的复习技巧,在复习过程中,遇到有典型的题目,要及时的把它摘录下来,以便及时地巩固与消化,下面就向大家分享二级口语的学习技巧,希望可以帮到大家。以下为进入考场后,正式考试之前的对话内容,考官会了解你是学生还是已经工作的人员。1.打招呼...
-
每日一句口语 第3170期:我只是想知道,你们有没有找到“海洋之心”?
每日一句口语:Iwasjustwonderingifyou'dfoundthe"HeartoftheOcean"yet.我只是想知道,你们有没有找到“海洋之心”?【知识点讲解】wonderv.想知道,感到疑惑;感到诧异例句:Iwonderwhatyouthinkofthis.足下以为如何?主播微信公众号:安夏说英语...
-
零基础英语8000句 第37期:我未满18岁
昨日复习: 我今年25岁 Iamtwenty-fiveyearsoldthisyear. 今日内容: 我未满18岁 Iamnotyet18yearsold....
相关文章
- 这句话怎么说(时事篇) 第2293期:昆明男子持刀劫持人质案致1死7伤
- 这句话怎么说(时事篇) 第939期:上海堵死赴韩游顺便考驾照换本地证漏洞
- 这句话怎么说(时事篇) 第207期:上海女游客遭河马袭击身亡
- 这句话怎么说(时事篇) 第567期:上海游客在马来西亚遭绑架
- 这句话怎么说(时事篇) 第187期:上海南京等地暂停活禽交易
- 这句话怎么说(时事篇) 第1387期:上海科学家研究首次证明人类Piwi基因突变导致男性不育
- 这句话怎么说(时事篇) 第797期:深圳上演突袭限购引争议
- 这句话怎么说(时事篇) 第799期:上海踩踏事故36位遇难者全部核实公布
- 这句话怎么说(时事篇) 第177期:第一夫人上演丽媛style
- 这句话怎么说(时事篇) 第1079期:上海女孩逃离江西事件是虚假内容