DUANG 史上最全最犀利恶搞英文
小编导读:看过三国版的周瑜打黄盖,知道什么是一个愿打,一个愿挨,没想到几千年后在腐国惊现恶搞版一个愿打,一个愿挨,它的名字叫五十度灰,请看下面关于恶搞的英文。例如什么自黑啊,恶搞啊,犀利哥啊,本人通通收录英文版本。
先赠送恶搞视频福利一枚,成龙大哥不要打我。
一. 搞笑相关词汇词组:恶作剧prank,自黑self-deprecation,恶搞文化juggled culture,padody culture,草根文化root of grass culture犀利姐sister sharp,犀利哥brother sharp,桥段joke,奇葩weirdo,oddball,geek,freak,狗血(有人认为狗血即是够shit,所以暂翻为bullshit)
二. 恶搞的英文表达法:parody,amusing imitation,send-up, mischievous distortion
例句:I always put my Lady Gaga parody on Youku.
三.视频恶搞Video spoofs,恶搞短片kuso movies.
例句:Video spoofs have become so popular that netizens have even coined a slang term, "egao," to describe the act of using real film clips to create mocking send-ups.
四.网络恶作剧online hoax,也可以用web hoax来表示。Hoax一词在这里是“恶作剧,骗局”的意思。
例句:There was not a bomb in the hotel at all—it was just a hoax.(宾馆里根本没有炸弹,那只不过是一场骗局。)
幽默的分类:
按国家:British humur,American humur
按幽默风格:冷幽默dry humor; 荤段子off-color jokes; 单口相声monologue comic talk(单口相声演员是standup comedian)
恶搞地道口语栗子集锦:
1. The word "duang" results from a spoof on Jackie Chan's shampoo ads.
Duang一词的出现是由于对成龙洗发水广告进行恶搞后产生的。
解析:spoof作动词时,有“哄骗、戏弄”的意思。这里表示用夸张可笑的方式对电影、书籍等进行改编,”恶搞“原版。这是一个对恐怖片的恶搞。
2. He's a real practical joker.他最会拿别人开涮了。
解析:practical joke也有恶作剧的意思,通常需要一些行动,而不是停留在口头上,再次把欢乐建立在“受害者”的尴尬与无奈之上。
really boasts dry sense of humur that he keeps a straight face while telling jokes which makes everyone else laugh their pants off!他太有冷幽默范儿了,当他将笑话时其它人都笑翻了而他却仍然面无表情。
解析:dry humor,不靠夸张的表情和动作,纯粹靠笑话本身好笑。
4. Off-color jokes can be really offensive to those who aren't that close to you or don't share your sense of humor. So, use them carefully.
荤段子对于不熟的人来说可能很讨人厌,讲荤段子得分对什么人,不熟的朋友可别讲!谨慎起见。
解析:荤段子off-color jokes, 除了情色内容,还可以是别的有冒犯性的话题。
kept making wisecracks about people's looks.他一直拿俏皮话取笑人家的长相。
解析:wisecrack指一些风趣搞笑的俏皮话,虽然有时候听上去十分机智,但是用来挖苦别人还是不太礼貌的。
's always pulling pranks.
他总爱恶作剧。
解析:prank就是我们常说的“开玩笑、恶作剧”的意思。生活中,你总能遇到一两个爱搞点恶作剧、开个玩笑的小伙伴,通常在愚人节那天,他们更有出其不意的搞怪花招。如果想说拿某人开玩笑,可以用上这个短语:play a prank on somebody。 例如:He enjoys playing pranks on his friends. (他喜欢对朋友们恶作剧。)
7. Don't pull your teacher's leg.不要戏弄你的老师。
解析:很多人一看到 pull one's leg 就会很直觉地以为是「扯后腿」的意思,哈哈,中招了吧!其实Pull one's leg是个古老的习惯用语,至少已经用了一百多年了。据说,以前的贼通常是两人合伙抢劫的。一个用手杖或竹杖把人绊跌,另一个就趁机扑过去把皮夹子或者财物抢走。他的真正含义就相当于我们平常所说的"Are you kidding?"你不是在开玩笑吧?这里我们要注意,不能说pull my legs,只能说pull my leg,或者可以说成pull their legs.
-
跟着Gwen学英语之每日早读 第1016期
Twentyyearsfromnow,youwillbemoredisappointedbythethingsthatyoudidn'tdo,thanbytheonesthatyoudiddo.——MarkTwain语音讲解:今日发音练习重点:1.对比带来重读:didn't和did两词需重读2.one不要读成“忘”。听讲解,注意音组/ʌn/的发音言之有物:1.*一...
-
英语口语常用句子
英语口语中常用的句子有:What’sup?How'stheweathertoday?Howareyou?Howisitgoing?It'ssunnyseexcusemeforaminute.等等。一、见面打招呼,问候’sup?近来过得如何?A:Hey!What’sup?B:Nothingmuch!Asusual.areyou(doing)?你好吗?A:Howareyou?B:Iamdoinggreat!'...
-
第1041期:特朗普败选是巫婆们的诅咒奏效了吗?
特朗普败选,这是巫婆们的诅咒奏效了吗?据多家美媒当地时间7日报道,拜登在2020年美国总统大选中赢下宾夕法尼亚州,获得超过胜选所需的270张选举人票,赢得大选。据CNN报道,特朗普目前没有邀请拜登参加椭圆形办公室会晤的计划,这是即将卸任和即将上任的总统之间的传统...
-
这句话怎么说(时事篇) 第2287期:大连卢书记事件官方通报来了 "王主任"免职"卢书记"被被处分
【背景】13日晚,网络传出大连市金普新区一女子进小区拒不配合志愿者登记并给社区卢书记打电话要求放行的视频。次日,“大连卢书记”登上热搜,引发舆论关注。而据后续报道,那位找他的女干部被通报免职,这位“卢书记”则是被党内警告处分。【新闻】请看《中国日报》的...