英语口语练习小对话 第622期:逆来顺受,从容面对困境
Subject:You have to Roll with the punches if you wan to survive in this business.
迷你对话
A: Terry, I could hardly bear the prejudice of my boss on me.
Terry,我几乎不能忍受老板对我的偏见了。
B: You know. But you have to roll with the punches if you want to survive in this business.
你知道的。如果你想在这一行继续生存的话,就得逆来顺受。
地道表达
roll with punches
1. 解释
Punch是指“打孔机”,roll是“滚动,转动”的意思。Roll with punches的字面意思是“使得打孔机转动起来”,引申为“逆来顺受”“从容应付困难局面”。
2. 例句
e.g. This is a family that knows how to roll with the punches and come out on top.
这是一个知道如何面对逆境并最终取得成功的家庭。
e.g. Not everyone has everything in life, but one should learn to roll with the punches.
不是每个人都拥有生活的一切,但要学习从容应付困难。
e.g. A confident guy can roll with the punches and handle himself in all situations.
一个自信的人可以收放自如、从容应对各种局面。
e.g. Life is tough, but you've got to learn to roll with the punches.
人生艰难,但你耍学会跌倒了再爬起来。
-
英语口语练习小对话 第213期:打光棍
迷你对话:A:Ihaven’tmetBobforyears.Howishe?我很久没碰到鲍勃了,他怎样?B:Hehasbeenkeepingbachafterdivorce.他离婚后就一直单身。A:Hewouldhaverecoveredfromthestressandgotmarriedagain.他本应该摆脱消沉再结婚的。B:Oncebitten,twiceshy.Hesaidhewoul...
-
英语口语练习小对话 第85期:突然发生
迷你对话:A:Sorry,honey,somethinghascroppedupagain.Ihavetodealwithit.PerhapsIwillgotobackhometillverylate.对不起,亲爱的,又发生了点意外的事情,我得留下来处理,坑呢要很晚才能回家。B:It'snothing.It'snotthefirsttimeanyway.没关系,反正不是第一次了...
-
英语口语练习小对话 第308期:觉悟大难临头
迷你对话A:Johnpassedaway.约翰去世了。B:When?Isawhimwelllastmonth.什么时候?上个月我看到他还好好地。A:Yesterday.Hesufferedfromaseriousdisease.Whenhesawtheredlight,itwastoolate.昨天,他得了一场严重的病。当他意识到危险为时已晚。B:Howterrible!真可...
-
英语口语练习小对话 第54期:大吃一惊
迷你对话:A:John'sfathergotmarriedagain.约翰的父亲又结婚了。B:Marriedwhom?他娶了谁?A:IfItellyou.,youmustbecompletelytakenaback.我要是告诉你,你一定会大吃一惊。B:Comeon.Tellmewhathappened.快点说吧。说给我听发生了什么事情。A:Hemarriedagirlwhoison...