小强英语 第63期:狠狠地说某人一顿!
狠狠地说某人一顿——give sb. a good talking-to
Hello, everyone! 欢迎来到小强英语。当某人犯了错,给你造成困扰的时候,你是不是很想狠狠地说他一顿呢?Then, give him a good talking-to! 千万不要望文生义,以为give sb. a good talking-to是和颜悦色的谈话。恰恰相反,talking-to 是指 a serious talk with sb. who has done sth. wrong. 我们来看一下例句:
As soon as I saw him, in his cocky manner and sleazy ways, I was just filled with anger and gave him a good talking-to.
看见他那流里流气的样子,我就气不打一处来,狠狠地说了他一顿。
是不是特别像中文讲的“给人一顿好骂”呢?其实good除了我们熟知的“好的”这个意思以外,还可以表达数量或程度相当大的意思,比如说a good many相当多的,a good while很长时间,a good chance很可能。
那么,如果真的想要表达“好好谈谈”可以怎么说呢——Have a good talk. 或者是talk over。
生活中谁都难免犯错,我们还是要学会多多包容,不满的时候呢,要尽量have a good talk with sb. instead of giving him/her a good talking-to! 好了,本期的节目就是这样,我们下期再会。与小强互动,请上新浪微博@小强英语。
本栏目由原创,未经许可请勿转载。
-
学英语环游世界 第505期:成为自己最爱的样子
现在你可以加入Lily的12.15日启动的LarkLab每日清晨五点直播参与我们的免费晨间打卡,一起运动、冥想、和读书,或透过我们的公众账号iflyclub,回复早起阅读5amClub或收听其他英语有声书,注册得60天免费试读:Day36Chapter10:The4FocusesofHistory-Makers(Part7)场景:...
-
美国习惯用语 第20讲:Up in arms
美国习惯用语-第20讲:UpinarmsAtarm'slength在美国人讲话时,或从书刊报纸上,你经常可以听到或见到一些由手臂,就是英文里的arms这个字组成的成语或俗语。有些习惯用语从字面上就可以很明显地了解它的意思,不需要解释。Withopenarms就是一个很好的例子。当你听到一...
-
愉悦口语第1016期:出国点餐 必备5句表达
讲解文本:seme.Howlongisthewait?请问还要等多久seme.CanIhavethemenu,please?请给我一份菜单号码?doyourecommend?有什么推荐的菜吗?'stheWiFipassword,please?请问WiFi密码是多少?seme.Check,please.你好,买单。疯狂练习吧!喜欢yuyu老师就加微信hahahchicai...
-
洋话连篇 第46课:I''m worn out! 我太累了
==第46课=I'mwornout!我太累了。48.老天保佑164.I'mwornout!我太累了。(I'mworn-out!wornout是从衣服的被动时态转换而来的。衣服已经旧到了快要被扔掉的时候,当人感到自己很累)我已经疲惫不堪了。165.Takeabreak休息了一会儿。(休息一下,各种各样的休息方式...