煮活的优选文章
煮活专区旨在让您在煮活领域取得更大的成功。通过我们的学习资源,您将掌握煮活技巧、煮活知识分享、煮活内容经验,使您在煮活方面中游刃有余。无论您是初学者还是经验丰富的专业人士,这里都有适合您的内容。加入我们,提升您的煮活能力,开创职业新篇章。
-
瑞士政府将禁止煮活龙虾 需先将其弄晕
TheSwissgovernmenthasorderedanendtothecommonculinarypracticeofthrowinglobstersintoboilingwaterwhiletheyarestillalive,rulingthattheymustbeknockedoutbeforetheyarekilled.瑞士政府日前明令终止将仍活着的龙...
-
忐忑口语 第45期:煮鸡蛋
你想提高英语,就必须接受这样的训练,你必须参与其中,而不是在听讲座。今天训练“煮鸡蛋”的说话表达。...
-
中国特殊的节庆传统 童子尿煮鸡蛋
Chinaisaplacewithmanyunusualannualtraditions,includingamud-flingingfestivalinthecountry’stropicalsouthwestandaJunecelebrationofeatingworms.Butoneofthemostexoticritualscomesinspring,whenresidentsofDon...
-
伦敦举办煮粥大赛
为庆祝全球喝粥日,10日,伦敦举办了一场别开生面的煮粥大赛。各位参赛者挖空心思,煮出了花样百出的粥品。本届煮粥大赛的冠军斯坦博利煮出了一款色香味俱全的巧克力蜂蜜粥。传统粥类冠军赢得了一根金质搅粥棒。塞缪尔&mid...
-
捷克冷知识:黑啤酒煮香肠
一道特色菜:黑啤煮香肠除了啤酒,香肠也是捷克人的心头好,各种风味、各种尺寸的香肠。而且他们真是爱啤酒爱得深沉,连香肠都是用啤酒煮的,用的是力道最狠的黑啤。图片来源:视觉中国MuchlikeitsGermanandPolishneighbors,them...
-
时尚双语:怎样煮一个健康的方便面?
HowtoCookInstantHealthyNoodles?Everyonewhoeatinstantnoodlesbeforeknowshowitlookslike.ItisveryeasytocookitinstantlybyputtingthenoodlesintotheboilingwaterandaddinthoseMSGpackets,togetherwithyourothering...
-
英经济萧条致家庭煮夫数量超主妇
Thenumberofstay-at-homefathersreachedarecordhighlastyear,newfiguresshow,asfamiliessawariseinfemalebreadwinners.最新数据显示,随着养家的女性增多,去年居家父亲的数量又创新高。Mennowmakeupnearly10percentofth...
-
英语爆笑笑话——我为妈妈煮了一杯茶
Haveyounotlcedthatchildrensometimestyrtobehelpful,butltmakesvourlifemorecomplicated?ThisstoryisaboutasickmotherwhosedarUngdaughterwanttobeagoodnurse.不知道你注意到没有,孩子们有时想帮你的忙,但却让你的生...
-
Roasted or Boiled 烤或煮
Ilovepeanuts.我喜欢花生。Me,too.Ilovethemroastedandsalted.我也是。我爱他们烤花生和腌制的花生。Iloveboiledpeanuts.我喜欢煮花生。Boiled?Ineverheardofthat.煮的吗?我从来没有听说过。Justboilrawpeanutsinsal...
-
iPhone一代缺乏生活常识 不会煮鸡蛋
他们最爱赶潮流,玩儿转高科技,但却欠缺最基本的生活常识,熨衣服要找妈妈,不会换水龙头,甚至把鸡蛋放到微波炉去煮……你也是其中的一员吗?Asurveyintobasicskillsamongst25to34-year-oldsfoundoneinfourcan'te...
-
手把手教你做“外黄内白”的水煮蛋
Ifyou’reboredofhard-boiledeggshavingayellowcentreandawhiteexterior,thenyou’llwanttopayattentiontothiswackyrecipeforinsideouteggs.如果你已经厌烦了里面黄色外面白色的水煮蛋,那么你一定想好好看...
-
韩国人怎么说:包子/关东煮
内容选自沪江联合出版的《这个词,原来韩国人这样说》。由生活中常见的词汇和网络中出现的常用新词语,组成简单易懂的例句或对话,让读者能迅速掌握最地道最高频的韩语句子。生活场景全覆盖,地道、实用、原汁原味,常用词、实...
-
干煮是什么意思、英文翻译及中文解释
干煮词语:干煮解释:drycook词典:造纸专业汉英词典...
-
海外文化:煮酒话英文
西方人将酒大致分成三类:1.liquor烈酒,包括brandy白兰地、whiskey威士忌、vodka伏特加、tequila龙舌兰等;2.beer啤酒;3.wine葡萄酒和水果酒。除此之外,还有cocktail鸡尾酒、mixeddrink调酒、liqueur利口酒(具甜味而芳香的烈...
-
鸡蛋有裂缝,怎么煮
Peopledon'toftenlookbackontheearly1900'sforadvice,butwhatifwecouldactuallylearnsomethingfromtheLostGeneration?通常人们不会为了求取生活妙方而去回顾20世纪初的年代,不过如果那个“垮掉的一代”真的能...
-
警告:烧烤前先用微波炉预煮食物
Peoplearebeingurgedtopre-cookfoodintheovenbeforebarbecuingitafterresearchfoundmostBritonsmakeriskyhygienemistakesatthegrill.TheFoodStandardsAgencysaidfoodpoisoningwasarealdangerofoutdoorcooking,with94...
-
100年前的生活妙招:鸡蛋有裂缝,怎么煮?
Peopledon'toftenlookbackontheearly1900'sforadvice,butwhatifwecouldactuallylearnsomethingfromtheLostGeneration?通常人们不会为了求取生活妙方而去回顾20世纪初的年代,不过如果那个垮掉的一代真的能对我们有所...
-
帮妈妈煮饭 Help Mom to Cook
Itisveryhotandwettoday.Whenmymomdidthecookinginthekitchen,Isawherheadwassweatyandshewasalittlebittired.ItoldherIcouldhelphertomakethedinnerandsheaccepted.ButallIcoulddoiswashingthefoodandbringingsomet...
-
蒙古冷知识:汤里煮包子
蒙古的国菜是包子,他们叫Buuz,我们一般翻译成蒙古包子。看上去和我们这里的汤包没啥区别,虽然馅料上可能会有不同。另外,他们会把包子放在汤里面煮着吃,和我们这的水饺一样。图片来源:图虫创意Buuzisconsideredthenationald...
-
这句话英文怎么说(生活篇) 第891期:这粥煮过火了
Thericecongeeisovercooked.这粥煮过火了。讲解:Overcook就是煮的时间过长了。Undercooked就是火候不够。Overcookedmeansit'sbeencookingtoolong,andmaybenowtastesrubbery–orifitsmeat,it'salldriedout.Ifi...
-
与“关东煮”有关的日语单词学习
对于关东煮大家可能都见过吧!关东煮的日语本名叫做御田(おでん),而关西人则把它称作関东炊き(かんとうだき)、関东煮(かんとうに)。关东各地制作关东煮的方法会有所不同,不过要比一般的锅料理制作简便,材料可以随时放进...
-
介绍如何煮鸡汤英语作文范文
看一篇英语作文,你就能够掌握煮鸡汤的基本步骤。下面是本站小编给大家整理的煮鸡汤英语作文,供大家参阅!煮鸡汤英语作文篇1Howtomakechickensoup?Hello,everybody!Doyouknowhowtomakechickensoup?NowItelltly,checkyouh...
-
煮鸡汤的英语作文怎么写
鸡汤,大多数人都吃过,那么它的做法是什么?要用什么火候煮?下面是本站小编给大家整理的煮鸡汤的英语作文的相关知识,供大家参阅!煮鸡汤的英语作文篇1tofall,properpotofwater,willbechoppedAddchickenpieces,watershouldn...
-
关于煮饭的英语口语
学习英语口语的过程可能会困难,但是不要害怕,那么今天小编就给大家分享一下有关英语口语的情景对话给大家,同学们一定要看一看,背一背哦你说要人帮忙煮饭吗AHi,yousaidthatyoumightneedsomehelpwithpreparingwouldyoulike...
-
抗击儿童肥胖的斗争犹如温水煮蛙
“NANNY”,“tyrant”—thesewereamongthechargeshurledatMichaelBloomberg,NewYork’smayor,whenheproposedabanonbigfizzy-drinkbottleslastMay.Thebillionaireshruggedandpushedforward.HoweverevenMrBloombergmus...