一词:你经常发出这种声音吗?这可能是初老的现象
grunt [grʌnt]
v.咕哝;发出哼哼声
图片来源:视觉中国
You never think it's going to happen to you.
你从未想到这种事情会发生在你身上。
Then suddenly you're middle-aged and you find yourself grunting when you pick up something from the floor or groaning when you get out of the chair.
然后你突然步入中年,发现自己在从地板上捡起东西时发出嘟哝声,或者从椅子里起来时发出哼哼声。
Why do we do this? Is it a sign that we're ageing fast? Or is it just one of those things that come with the middle years, like reading glasses, greying hair and "dad jokes"?
我们为什么会这样做?这是我们快速衰老的标志吗?或者这只是伴随中年而来的众多事情中的一件,就像老花镜、变灰的头发和“爸爸的笑话”?
As far as I could find, there have been no specific studies to explain why otherwise healthy older people grunt or groan with the physical effort of everyday activities.
据我所知,没有特别的研究能够解释为什么除此之外健康的年纪大的人在进行日常活动时,发出嘟哝声或者哼哼声。
But noises relating to physical exertion are common in a range of ages and activities, as anyone who has watched cricket, boxing or in particular, tennis, will know. Think Serena Williams and Rafael Nadal.
但是与身体努力有关的噪音在一系列年龄和活动中都很常见,任何看过板球、拳击或者特别是网球的人都知道。想想塞丽娜·威廉姆斯和拉裴尔·纳达尔吧。
What does this mean for everyday activities?
这对于日常活动来说意味着什么?
What all this means for grunting during everyday activities is unclear. Clearly, athletes' grunts during fast, ballistic movements are different to the noises we make when exercising in a gym or when we get up from a chair.
日常活动时发出嘟哝声意味着什么尚不明确。很清楚地是,运动员在进行快速、发射的运动时发出的嘟哝声与我们在健身房锻炼或者从椅子上起来时发出的声音不同。
Perhaps we are more likely to make such noises if we are tired or fatigued. And if someone thinks a task is going to be hard, they might be more likely to grunt or vocalise.
也许我们疲倦时更可能发出这样的声音。如果有人认为某项任务会很困难,他们也更可能嘟哝或者哼哼。
So that's when they're most likely holding their breath, to try to provide momentum and stability for the task ahead, then releasing it.
所以那时候他们最容易屏住呼吸,努力为前方的任务提供动能和稳定性,然后释放。
While there has been no research on this phenomenon, as far as I can tell, grunting with physical exertion does seem to be habitual.
虽然没有针对这种现象的研究,但据我所知,在身体努力时嘟哝确实是习惯性的。
These noises are most likely learned behaviours that we copy from friends and relatives and start doing without realising it. So, you can choose not to groan the next time you get off the couch.
这些声音最有可能是习得行为,是我们从亲戚朋友那儿学来的,不自觉地就开始这么做了。因此,你下次从沙发上起来的时候,可以选择不嘟哝。
今日词汇
grunt [grʌnt]
v.咕哝;发出哼哼声
The driver grunted, convinced that his wife was crazy.
司机低声咕哝着,认为他老婆疯了。
作为名词时:
Every now and then, Henry would give a nod or a grunt.
亨利不时点点头或者发出咕哝声。
-
IQ171!比爱因斯坦更聪明的孩子出现了
Athree-year-oldhasbeendubbedBritain'sbrainiestchildwithanIQof171makingher'smarterthanEinstein',whohadanIQof160.一个智商171的三岁小朋友,被誉为英国最聪明的孩子,甚至“比爱因斯坦还要聪明”(爱因斯坦智商160)。OpheliaMorgan-Dew,ofRoss-on-Wye,Herefor...
-
11张火爆外网的抢镜照片!哈哈哈我笑到停不下来
Fromagrinninghorsetoahungryhippo,thesehilariousimagesareproofthattheperfectsnapreallycan'tbestaged.从微笑的的马到饥饿的河马,这些有趣的照片真是抓拍的完美。Thiscouplewereamusedafterdiscoveringanoutlookerinthebackgroundoftheirmarriageproposal....
-
麦当劳摊上大事了!美国10个城市员工集体罢工!
McDonald'sworkerswillstageaone-daystrikeonSeptember18in10citiestopressuremanagementtotakestrongerstepsagainstsexualharassment.麦当劳员工将于9月18日在10个城市发起一日罢工,目的是给管理层施压,促使其采取更强有力的措施抗击性骚扰。Itwillbethefirst...
-
一把火烧光库存?Burberry宣布:再也不烧了!
Burberryhasannouncedthatit’sgoingtostopdestroyingclothesthatit'sdeemedas“unsaleable”andwillnolongermanufactureproductsusingrealfur.巴宝莉宣布,该品牌将停止销毁被认定“无销路”的服装,而且将不再生产使用真毛皮制成的产品。Theannouncementcomesf...
相关文章
- 你知道吗? 常说这些词的人可能患了抑郁症!大纲
- 各国人气影视剧里的这些经典台词,还能用泰语这么说?你学Fei了吗
- 你知道吗? 常说这些词的人可能患了抑郁症!
- 你经常发出这种声音吗?
- 日语每日一说:要是有了您那能发出美妙嗓音的声带一定能做出非常好的药。
- 你现在的西班牙语水平能一眼看出这里的错误吗?
- 你能快速反应出这些常用西班牙语名词对应的动词吗?
- 英语每日一说:几十年来大家一直把英美之间描述为存在“特殊关系”。当初是丘吉尔在60多年前发明了这个词,但有现象表明它已经不能反映如今的政治现实。
- 英语每日一说:德意志银行宣称这只是个别现象,但也表态说在新兴经济体中,甚至在发达国家,这正成为一种系统性的趋势。
- 德语老中医:6种表示声音的单词,你能分清楚吗?