夏洛特小公主将保留皇位继承权顺位
For most older siblings, the arrival of a new little boy or girl in the family is a moment of sadness as it means they'll no longer be the centre of attention.
对很多长子来说,新生儿的到来总不那么愉快,因为家庭中心要转移了。But Princess Charlotte certainly won't mind when the next Royal sibling comes along later this month as it means she'll be making history.
但是月底王室新成员的诞生却不会妨碍夏洛特小公主,因为我们的小公主就要创作历史。Thanks to the Succession to the Crown Act of 2013, the two-year-old will be the first female royal to retain her position in the succession of the throne, regardless of her new sibling's gender.
幸好有《皇位继承法案2013》,不管新生儿是男是女,两岁的夏洛特将成为第一个能保留皇位继承顺序的女孩。
Prior to the act a younger brother would overtake a female sibling in the line of succession.
此前,如果新生儿是男孩,他就有权僭越姐姐继承皇位。The act says: 'Succession to the Crown not to depend on gender: In determining the succession to the Crown, the gender of a person born after 28 October 2011 does not give that person, or that person’s descendants, precedence over any other person (whenever born).'
法案中说:“皇位继承不再取决于性别,2011年10月28日之后的新生王室成员,无论男女,无权优先于任何王室成员继承皇位。”The same act also meant that members of the Royal family who marry a Catholic will no longer be disqualified.
法案还规定嫁给天主教徒的王室成员也享有继承皇位的资格。-
网络视听用户规模超9亿
900Monlineaudio-and-videousers网络视听用户规模超9亿Thenumberofinternetaudio-and-videousersinChinareached901millionasofJune,covering95.8percentofallinternetusersinthecountry,accordingtoanewreport.Thereportwasreleasedatthe8thChinaInternetAudi...
-
正式与非正式商务邮件常用语
Whetheryou'rewritingtofriends,colleaguesortoapotentialbusinesspartner,yourmaingoalistogetyourmessageacross,inotherwords,toensuretherecipientunderstandsyou.无论你是给朋友、同事还是潜在的商业伙伴写信,你的主要目标都是让你的信息传达出去,换句...
-
富人身家增幅22年最大
Billionairesseebiggestgains富人身家增幅22年最大China'srichestindividualshaverecordedthebiggestwealthincreasein22years,asshownbythelatestHurunChinaRichListpublishedonTuesday.Thegroup,withminimumwealthof2billionyuan,added$1.5trillionbased...
-
美国多地教师游行反对如期开学大纲
TeachersatdozensofschooldistrictsprotestedfromtheircarsonMondayoverplansbysomeUSgovernorstoresumein-classinstructionduringthecoronaviruspandemic.本周一(8月3日),全美数十个学区的教师开车上街,抗议美国一些州长计划新冠疫情期间恢复课堂教学。Theteache...