经典科幻文学:《 基本上无害 Mostly Harmless》 第9章1
‘Tomorrow,’ it continued, ‘the Vice-President of Poffla Vigus, Roopy Ga Stip, will announce that he intends to run for President. In a speech he will give tomorrow at…’
“明天,”它继续道,“彭福拉.维古斯的副总统鲁皮.贾.斯蒂普会宣布自己有意参加总统竞选。在明天的一篇演讲里,他会……”
‘… refused to comment,’ said the radio. ‘Next week’s jobless totals in the Zabush sector,’ it continued, ‘will be the worst since records began. A report published next month says…’
“……拒绝发表评论。”收音机说,“下星期,泽布什区的失业人口总数,”它接着往下说,“将达到有记录以来的最高水平。一份将于下月出炉的报告指出……”
‘Find another,’ barked the prophet, crossly. Arthur pushed the button again.
“再换!”先知蛮横地大吼一声。阿瑟再次按下重设键。
‘… denied it categorically,’ said the radio. ‘Next month’s Royal Wedding between Prince Gid of the Soofling Dynasty and Princess Hooli of Raui Alpha will be the most spectacular ceremony the Bjanjy Territories has ever witnessed. Our reporter Trillian Astra is there and sends us this report.’
“……予以彻底否认。”收音机说,“下个月,苏福林王朝的济得王子将与拉乌里阿尔法的琥丽公主喜结连理,这场皇家婚礼将是奔加济领地有史以来最为壮观的盛世。我们的记者崔莉恩.星象亲临现场为大家发回报道。”
Arthur blinked.
阿瑟眨眨眼。
The sound of cheering crowds and a hubbub of brass bands erupted from the radio. A very familiar voice said, ‘Well Krart, the scene here in the middle of next month is absolutely incredible. Princess Hooli is looking radiant in a…’
收音机里爆发出众人的欢呼和军乐队响亮的噪音。一个非常熟悉的声音说:“好的克拉尔特,下个月中旬的这一幕简直让人难以置信。琥丽公主美艳绝伦,她穿着一件……”
The prophet swiped the radio off the bench and on to the dusty ground, where it squawked like a badly tuned chicken.
先知大手一挥,收音机从小凳子上掉进了满地尘土里。它继续呱呱叫唤,活像只嗓子不好的小鸭。
‘See what we have to contend with?’ grumbled the prophet. ‘Here, hold this. Not that, this. No, not like that. This way up. Other way round, you fool.’
“看见了吧?我们的竞争对手。”先知大发牢骚,“这儿,拿着这个。不是那个,这个。不,不是那样。这头向上,另外一边你这傻瓜。”
‘I was listening to that,’ complained Arthur, grappling helplessly with the prophet’s hammer.
“我正听着呢。”阿瑟一面抱怨,一面无助地跟先知的铁锤搏斗。
‘So does everybody. That’s why this place is like a ghost town.’ He spat into the dust.
“人人都在听。所以这地方才连个鬼影子都看不见。”他一口唾沫啐到灰尘里。
‘No, I mean, that sounded like someone I knew.’
“不,我是说,听上去像是个我认识的人。”
-
季子拜师的故事英语文章阅读
JiZioftheShangDynastywasparticularlyfondofTaoism.HecarriedalotofmoneywithhimandtravelledaroundtofmdateacherofTaoism.Wheneverhesawamanwearingayellowcap,hewouldtakehimasaTaoistpriestandkneeldownbeforehimtoaskforinstructions.Oneday,aslyswindle...
-
关于friendship的英语故事欣赏
多媒体技术改进了课堂教学技术,是科技改变生活的一个缩影。小学英语故事教学是一种有效的教学方法,是小学英语教学中常用的一种教学方法。本站小编整理了关于friendship的英语故事,欢迎阅读!关于friendship的英语故事篇一agreatfriendshipThomasJeffersonandJam...
-
英语寓言故事:有裂痕的罐子
摘要:我早就注意到了你的裂缝,我就是利用这一点,在你这侧的路边种上花籽。每天,我们从小溪回来时,你就给它们浇了水。这两年,我就采这些漂亮的花朵来装点雇主的桌子。AwaterbearerinIndiahadtwolargepots,eachhungoneachendofapolewhichhecarriedacrosshisneck.Oneof...
-
英语故事英文作文阅读
小学英语故事教学是一种有效的教学方法,是小学英语教学中常用的一种教学方法。小编精心收集了英语故事英文作文,供大家欣赏学习!英语故事英文作文:MissingHusbandCourtneyhadnotheardfromherhusbandinthreeweeks.FiveweeksagoJacobhadgonetoIrantotrackdowncigar...
相关文章
- 经典科幻文学:《基本上无害 Mostly Harmless》 第17章9
- 经典科幻文学:《基本上无害 Mostly Harmless》 第19章3
- 经典科幻文学:《 基本上无害 Mostly Harmless》 第9章12
- 经典科幻文学:《 基本上无害 Mostly Harmless》 第9章15
- 经典科幻文学:《基本上无害 Mostly Harmless》 第19章2
- 经典科幻文学:《 基本上无害 Mostly Harmless》 第9章14
- 经典科幻文学:《 基本上无害 Mostly Harmless》 第9章13
- 经典科幻文学:《 基本上无害 Mostly Harmless》 第9章10
- 经典科幻文学:《基本上无害 Mostly Harmless》 第21章9
- 经典科幻文学:《 基本上无害 Mostly Harmless》 第12章9