图文阅读:疯狂的鞋子(下)
6、Chus Bures' piece for Rebeca Sanverthis would test the balance of many a model.
这样的高跟鞋对穿鞋者的平衡能力将是巨大的挑战。
7、Paula Sanz, designing for Hispanitas, saves the owner the bother of finding a pair of socks first thing in the morning.
这种鞋最大好处就是免去了穿鞋人一大早找与之相配的袜子的麻烦。
8、This, by Candela Cort for Pedro Miralles, redefines the heel.
这样的鞋后跟未免太前卫了。
9、While these look like a futuristic pair of trainers, something Stormtroopers would perhaps are by Rojo/Fernandez, designing for Callaghan.
这组鞋看起来像是给未来的驯马师设计的,或许骑兵也用得上。
10、Finally, these entries by Stone Desings, for Calce, look good - but would they keep out the rain?
这些鞋看起来挺漂亮,只是它能够防雨么?
-
火遍大街小巷的老爹鞋,到底好看在哪?
Upuntilrecently,itwasstarklyminimal,fade-into-the-backgroundshoesthatwerebeinghailedasafashionstatussymbol.最近,一种简单,近乎成为历史的的鞋子又重新成为了时尚的宠儿。But,skipto2018andanunlikelyitemthattwodecadesagowouldhavebeenconsideredsartor...
-
肯德基或将推出素食炸鸡?这是认真的吗?
KentuckyFriedChickenmayjusthavetochangeitsnametoKentuckyFauxChicken.That'sbecausethefriedchickengiantisreportedlytestingout–dareIsaytastingout–somevegetarianmeatalternatives.肯德基的原名可能要从“KentuckyFriedChicken”改为“KentuckyFauxC...
-
64岁老大爷大口说英语,还敢和老外搭讪!
人人都说“活到老,学到老”,但真正能做到的又有几个?现在的年轻人不是忙着打游戏,就是忙着逛淘宝,真正能够静下心来学习的更是少之又少。最近,一位64岁的环卫工人,在路边学英语的视频火了。视频中,这位老大爷蹲在马路边,拿着粉笔,一字一句工整的写下学习内容,还是中英对照...
-
囧研究: 只要想着会瘦,你就会瘦
Peoplecanlose10timesmoreweightbysimplychanginghowtheythink,accordingtoastudy.研究表明,通过改变想法,人们可以减掉10倍以上的体重。Researchersfoundsimplyimagingyourselfasbeingslimmercanbeenoughtohelpdietersachievetheirweight-lossgoals.研究人员发...