笔尖雕刻 只有想不到没有做不到
Dalton Ghetti carves sculptures out of the points of pencils, literally. These miniature masterpieces are a side project for the professional carpenter, who has been perfecting this art for the last 25 years.
Dalton Ghetti专门在笔尖雕刻,没错,就是字面上的意思。对于这位专业木匠,一位有着25年经验,雕刻技艺炉火纯青的艺术大师,笔尖雕刻已经成为他工作生活的一部分。
Every sculpture takes anywhere between a few months to a few years, so anyone who has seen a completed work won't be surprised to hear that a project will take a decade.
这些精美的雕像,有的需要几个月,有的需要几年时间来完成,所以,当你听到一件作品耗费了艺术家十数年光阴就不会那么吃惊了。
You can see more Dalton Ghetti's work here.
来欣赏欣赏Dalton Ghetti的其他作品吧。
-
火遍大街小巷的老爹鞋,到底好看在哪?
Upuntilrecently,itwasstarklyminimal,fade-into-the-backgroundshoesthatwerebeinghailedasafashionstatussymbol.最近,一种简单,近乎成为历史的的鞋子又重新成为了时尚的宠儿。But,skipto2018andanunlikelyitemthattwodecadesagowouldhavebeenconsideredsartor...
-
肯德基或将推出素食炸鸡?这是认真的吗?
KentuckyFriedChickenmayjusthavetochangeitsnametoKentuckyFauxChicken.That'sbecausethefriedchickengiantisreportedlytestingout–dareIsaytastingout–somevegetarianmeatalternatives.肯德基的原名可能要从“KentuckyFriedChicken”改为“KentuckyFauxC...
-
64岁老大爷大口说英语,还敢和老外搭讪!
人人都说“活到老,学到老”,但真正能做到的又有几个?现在的年轻人不是忙着打游戏,就是忙着逛淘宝,真正能够静下心来学习的更是少之又少。最近,一位64岁的环卫工人,在路边学英语的视频火了。视频中,这位老大爷蹲在马路边,拿着粉笔,一字一句工整的写下学习内容,还是中英对照...
-
囧研究: 只要想着会瘦,你就会瘦
Peoplecanlose10timesmoreweightbysimplychanginghowtheythink,accordingtoastudy.研究表明,通过改变想法,人们可以减掉10倍以上的体重。Researchersfoundsimplyimagingyourselfasbeingslimmercanbeenoughtohelpdietersachievetheirweight-lossgoals.研究人员发...