俄语四级考试听力训练:20.09.2019
大部分人可能都知道诺基亚手机,那么诺基亚轮胎大家听说过吗?让我们跟着听力去了解下吧~
慢速版>>>
常速版>>>
听力内容:
Как финская национальная идея связана с производством авторезины?
«Мам, а покажи какой-нибудь русский танец!» — просит моя финская дочка. Я на миг задумываюсь и вспоминаю, как в школе мы танцевали матросский танец. А может, лучше «барыню»? Пока я размышляла, дочь исполнила несколько движений в свободном стиле. «Финские танцы — самые красивые в мире!» — сказала она. А я подтвердила, потому что уже привыкла к тому, что в Суоми всегда все самое лучшее.
Так воспитывают детей в школе. В экономике это проявляется в протекционизме отечественной продукции. Излишний патриотизм может повлиять на развитие даже очень крупных компаний, имеющих за плечами солидный опыт успешного пребывания на рынке, самым неожиданным образом.
Президент компании и вера в отечественного производителя Финская газета Aamulehti, похоже, вмешалась в маркетинговую стратегию крупнейшего производителя шин в Скандинавии. Согласно заявлению Кима Грана, президента компании Nokian Renkaat, «клиентам не нужно знать, где именно производится продукция концерна».
В начале года завод произвел и продал рекордное количество шин, став главным поставщиком этой продукции в странах Северной Европы. Не секрет, что концерн размещает заказы на производство шин под своим брендом на сторонних предприятиях, значительная доля авторезины изготавливается в России.
Выпуск шин на заводах компании ведется на заводе Nokian Renkaat в самой Финляндии и во Всеволожске (Россия, Ленинградская область). На вопрос корреспондента Aamulehti «имеет ли клиент право знать, в какой стране производится продукция?» Гран ответил: «Это не имеет значения, потому что наш бренд гарантирует качество производства, независимо от местонахождения заводов».
Корреспондент попытался выяснить, почему компания не афиширует страну изготовления резины, не распространяется о российском происхождении продукции на своем финноязычном официальном веб-сайте, не пишет о сотрудничестве с Россией в брошюрах и прочих представительских проспектах, выпускаемых на финском языке в последнее время. «Мы не знаем заранее места изготовления шин. Они могут быть изготовлены в Финляндии на этой неделе, на следующей неделе в России, и вполне возможно, что в недалеком будущем в Индонезии», — выкрутился Гран.
Рекордное количество комментариев в колонке обсуждения Заявление президента компании вызвало бурю эмоций у финских потребителей, сторонников отечественной продукции. Вот только несколько реплик, размещенных на портале деловой газеты «Кауппалехти»: Главным критерием в выборе резины для меня является страна-производитель.
По-видимому, Nokian Renkaat придется поменять бренд, надо отказаться от малейшего намека на иную страну, кроме Финляндии… А откуда знаете, где компании Goodyear, Michelin или еще кто-то производит резину? Уверены, что они не в России делают шины, как и Nokian Renkaat? Если так претит все русское, то надо отказаться и от бензина, которым заправляешь свою машину. Или вы поклонник Саудовской Аравии? Дело не в отношении к России, а в том, что качество произведенных там товаров часто очень низкое.
Выбирая финский товар, я в первую очередь думаю не о качестве, а о том, что таким образом я трудоустраиваю соотечественников, то есть, покупая отечественную продукцию, снижаю уровень безработицы в стране. Теперь не буду брать резину Nokian Renkaat! Финскость является лучшим брендом. Лейбл России заряжен негативно. В Америке и Европе Россия потеряла кредит доверия, особенно в зимние месяцы, когда останавливались поставки газа.
Теперь Nokian Renkaat навсегда запятнала себя маркой «Мэйд ин Раша». Я выплачиваю НДС и поддерживаю отечественного производителя. Да, рано генеральный директор похвастался, сказав, что по продажам компания охватила все Северные страны. После этого заявления продажи резко упадут. Какие тогда отечественные производители остаются, один Lammilainen Ässä rengas? Скорее всего, шумиха инспирирована конкурентом!
Помешают ли раскрученному бренду эмоции потребителей? Напомню, что финская компания Nokian Renkaat (англ. Nokian Tyres) имеет главное представительство в городе Нокиа, недалеко от Турку. Как сообщает русскоязычная Википедия, «производство резиновых изделий в городе Нокиа появилось в 1904, выпуск шин начат в 1925 (для велосипедов) и 1932 (для автомобилей).
Как отдельная компания Nokian Renkaat была образована в 1988 путём выделения из конгломерата Nokia, с 1967 являлась его „резиновым“ подразделением (другими дивизионами были деревообработка и электротехника).
Сейчас Nokia (ставшая крупнейшим поставщиком мобильных телефонов) не имеет никакого отношения к Nokian Renkaat. Nokian Renkaat — известный производитель шин для легковых и грузовых автомобилей, лесной и строительной техники, велосипедов. Особую известность получили зимние шины марки Nokian Hakkapeliitta, в том числе шипованные (выпускаются как для автомобилей, так и велосипедов).
Общая численность персонала — 3,2 тыс. человек. В 1 полугодии 2006 выручка компании составила € 349,4 млн. (рост на 18,3% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года), операционная прибыль — € 48,6 млн. (рост на 5,4%). Интересы компании в России представляет ООО „Нокиан Шина“. У Nokian Renkaat в России имеется завод по выпуску шин во Всеволожске (запущен в 2005), в развитие которого в связи с высокой значимостью российского рынка направляются основные инвестиции.
В 2007 компания объявила о начале строительства шинного завода в Астане». Статья в Википедии на финском отличается по содержанию, ведь она рассчитана на финского потребителя, своего рода «этнократа». По крайней мере, в статье нет ссылки на русскоязычный официальный сайт компании. На финском официальном сайте концерна нет переключателя на другие языки, он представлен исключительно по-фински.
Кому это выгодно? В связи с изменением политических настроений во всем Евросоюзе в Финляндии, по-видимому, в ближайшем будущем будет наблюдаться отход от либерализма. Так, девиз поддержки многокультурности и толерантности, популярный в конце девяностых годов, постепенно звучит все глуше и глуше. Партия коренных финнов (бывшая Аграрная партия), созданная в 1959 году как партия «протеста» против деятельности традиционных политиков, «предающих забвению» интересы малоимущих слоев населения — мелких сельхозпроизводителей, пенсионеров, инвалидов, была немногочисленной до начала 2000-х годов. В 2006 году в парламенте «Коренные финны» располагали всего лишь одним депутатским мандатом.
В результате весенних выборов 2009 года более всего голосов получили представители Партии «Коренных финнов». Партия выступает за жесткую политику в отношении иммигрантов, выдвигает требование о возвращении Финляндии «утраченных территорий» — то есть возврата к границам 1939 года.
В начале августа представители Партии «Коренных финнов» выступили с инициативой запретить поддержку строительства центра для детей беженцев в Финляндии. По мнению Йормы Уски, представителя Партии «Коренных финнов» в муниципалитете города Ювяскюля, беженцам надо помогать на местах, то есть в тех странах, где происходят конфликты.
«С одним ребенком сюда едет целая семья из близких и дальних родственников. Финляндия не обязана кормить чужаков!» — заявил он на собрании, посвященном вопросу помощи беженцам. Бурное обсуждение заявления Кима Грана наталкивает на вопросы: повлияет ли мнение финского потребителя, мыслящего категорией «свое всегда лучшее», на количество продаж? Удастся ли пошатнуть репутацию известного производителя? Является ли «шумиха» спровоцированной акцией? А если да, то — кому это выгодно? Рисунки из книги «История резино-технической промышленности Финляндии», под ред. Ритвы Пало-оя и Леены Виллберг. Информация с сайта компании «Авто-Футура».
-
别只会用“большой”啦!想表示“大”还有这些词!
提到俄语中的“大”,相信大家都会脱口而出“большой”。但其实,俄语中与“большой”同样表示“大”的近义词还有好多,但它们在语境运用中各有不同,大家要记得认真辨析区分哦~1、большой①俄语中最常见的“大的”形容词——用来形容各种物体或...
-
万物皆可"войти"!来看看你不知道的войти被动技能吧!
我们都知道"войти"有“进入”的意思,也知道它的接格关系主要为"вочто”,那么,你知道它其他的含义以及考题中常出现的固定搭配有哪些吗?一起来看看吧~1、走进,进入,深进例:войтивдом进入房内войтивгавань (船只)入港Пулявош...
-
【俄罗斯文学】果戈里常考作品及人物打包送给你~
俄罗斯文学是专四、专八、研究生考试的重点考察内容。著名的俄罗斯作家们、他们的作品以及作品中的主人公都是俄语专业童鞋们必背的知识点。为了让大家快速了解,小编整理了常考的作家/作品/主人公,快来看看吧!Н.В.Гоголь果戈里1.Вечеранахут...
-
俄语人必看的语法术语【名词+数词篇】
本期为大家整理了俄语中的与数词相关的术语,一起来看看吧~Числительное-этоклассслов,которыеобозначаютколичество,количествоипорядоквещей.数词是表示数目的一类词,可以用来表示...