科学家们指出可能导致癌症的食品
Ученые назвали продукты, которые вызывают рак
科学家们指出可能导致癌症的食品
Так, продуктом питания, увеличивающим риск возникновения рака кишечника и желудка, является красное переработанное мясо. Производители пытаются продлить срок хранения и изменить его вкусовые качества с помощью нитратов и нитритов, которые являются канцерогенами. ВОЗ напоминает, что даже 50 граммов переработанного мяса в день (около двух ломтиков бекона) увеличивают риск развития рака кишечника на 18 процентов.
所以,红色加工肉是增加肠胃癌风险的食物。制造商试图延长保质期并通过添加致癌物硝酸盐和亚硝酸盐改变其味道。世卫组织提醒,即使每天只食用加工肉类50克(约两片培根),发生结肠癌的风险也会增加18%。
Другим фактором, влияющим на возникновение злокачественных опухолей, является потребление сахара. Несмотря на то что ученые не установили прямой связи между сладостями и онкологией, частое поедание продуктов с повышенным содержанием сахара приводит к появлению избыточного веса, который, в свою очередь, увеличивает риск развития рака.
影响恶性肿瘤发生的另一个因素是糖的食用多少。尽管科学家们尚未建立甜食和肿瘤学之间的直接联系,但经常食用含糖量高的食物会导致体重过重,从而增加患癌症的风险。
Для снижения вероятности заболевания раком эксперты рекомендуют употреблять так называемые суперфуды: зеленый чай, куркуму, гранаты, жирную рыбу, чернику, овощи и фрукты.
为了减少癌症发生的可能性,专家建议使用所谓的超级食物:绿茶,姜黄,石榴,脂肪鱼,蓝莓,蔬菜和水果。
-
“好好好,你这么玩是吧”俄语版来袭!
“好好好,你这么玩儿是吧?”——Хорошо,хорошо,хорошо,тытакиграешь,да?最近这句话可谓是网络热梗,我们在玩梗的同时也不要忘记学习呀!你知道俄语中“好好好”——与"хорошо"近义的词汇有哪些吗?1、какследует好...
-
睡前故事小红帽俄语版
《КраснаяШапочка》(小红帽)是一则著名的俄罗斯童话故事,讲述了小红帽在送蛋糕给奶奶的途中遭遇大灰狼的故事。这个故事既有趣又充满了教育意义,深受俄罗斯和其他国家的孩子们喜爱。 小红帽,一位可爱的小姑娘,生活在一个小村庄里。她有一顶红色的帽子...
-
俄语人必看,这些必考的专八固定接格,你了解多少?【二格】
这些曾经在俄语专业八级出现过的固定接格二格考点,你了解多少?多记一个考试就多拿一分,冲鸭! 1、внезависимостиотчего与……无关 зависетьоткого-чего/взависимостиоткого-чего 取决于 Всег...
-
一篇文章,教你用俄语让对方“闭嘴”!
当你感到不耐烦,不想和对方进行接下来的话题时应该怎样用俄语让对方“闭嘴”?学会这十个简练的短语,让你一招hold住全场!1、Заткни(-те)сь!住嘴例:Заткнитесь!Всеэтовидели?闭嘴!大家都看到了吗?Заткнитесь!Слушайт...