双语 | 美国制裁中国官员,中国外交部发出警告【话题性稍弱】
МИД КНР пригрозил США контрмерами за санкции против китайских чиновников
美国制裁中国官员,中国外交部发出警告
Ван Вэньбинь также указал на "политические предрассудки и ложь" в многочисленных заявлениях Соединенных Штатов о КНР
中国外交官汪文斌称美国对中国的声明经常带有政治偏见和谎言
ПЕКИН, 22 марта. /ТАСС/. Китайские власти готовы принять зеркальные контрмеры против США за новые американские санкции в отношении чиновников КНР и считают Вашингтон "главным нарушителем прав человека в мире". Об этом заявил во вторник официальный представитель МИД Китая Ван Вэньбинь.
塔斯社 北京 3月22日电 星期二,中国外交部官方发言人汪文斌在发布会上表示,针对美方对中国官员的制裁,中国政府已经准备反制裁美国。汪文斌认为美国是“世界上最大的人权侵犯者”。
"Мы выражаем решительный протест в связи с этими санкциями, которые грубо нарушают суверенитет КНР, - сообщил он на брифинге. - Самый крупный нарушитель прав человека в мире - это США. <...> Если эти санкции против китайских официальных лиц не будут отменены, мы дадим зеркальный ответ"
汪文斌在发布会上说:“ 美国对中国官员施加的制裁严重破坏了中国的主权,中方对此予以坚决反对。世界上最大的人权侵犯者恰恰是美国〈...〉要求立即撤销针对中方官员的所谓制裁,否则必将予以对等反制。”
По словам китайского дипломата, Пекин настаивает, чтобы Вашингтон "перестал без всяких оснований клеветать на Китай". Ван Вэньбинь также указал на "политические предрассудки и ложь" в многочисленных заявлениях Соединенных Штатов о КНР.
汪文斌表示,中方督促美方停止无端抹黑中国的行径。他指出,美国在对中国的声明中多次带有政治偏见和谎言。
"Это нарушение основополагающих принципов международного права", - подчеркнул официальный представитель.
汪文斌强调,美国的行径破坏了国际法的基本原则。
Как заявил в понедельник госсекретарь США Энтони Блинкен, Вашингтон ввел санкции против китайских чиновников, якобы связанных с т. н. нарушениями прав человека и репрессиями религиозных и этнических меньшинств как в самом Китае, так и за его пределами, "в том числе в США". Комментируя новые санкции, Лю Пэнъюй, пресс-секретарь посольства КНР в США, подчеркнул, что, ограничения в отношении китайских должностных лиц нарушают международные нормы и являются вмешательством США во внутренние дела Китая.
星期一,美国国务卿安东尼·布林肯称,美将对在中国境内外和美境内侵犯人权和参与“镇压”少数民族行为的中国官员实施限制。对此,中国驻美国大使馆发言人刘鹏宇表示,美国对中国官员施加的限制,是在严重违反国际关系的基本规则,干涉中国内政。
-
提问!“Падать”到底可以换上多少种不同的前缀?
学“大鹅”的小伙伴们是不是经常会被换各种前缀的动词搞得一头雾水?其实,想要分清这些单词并不难,只要我们学着去积累一些常见的前缀或后缀的含义,然后与词根搭配在一起就可以了。今天,就让我们就来一起看看“падать”到底可以换上多少种不同的前缀,组成多少不...
-
俄语入门从零开始学书籍推荐
俄语作为世界上最广泛使用的语言之一,学习俄语可以为我们打开许多令人兴奋的机遇。如果你想从零开始学习俄语,选择一本合适的入门书籍是一个很好的起点。在本文中,我将为你推荐五本适合入门学习俄语的书籍,帮助你迈出学习俄语的第一步。1.《俄语语法与练习》(俄语版...
-
盘点那些你不知道的固定搭配——"по"!
"по"作为一个后接三格的前置词,在历年的考试中都是常考的知识点。你知道与"по"有关的固定搭配有多少吗?你知道"по"后接不同的名词可以有多少种转义用法吗?一起来看看吧~1、попути同路;顺路例:Мнесвамипопути.我很您顺路。Попу...
-
定向与不定向运动动词的速选攻略
定向与不定向运动动词是俄语各类考试的考察重点之一,那么俄语中有多少对定向与不定向运动动词呢,它们分别应用在什么样的语境中呢?一起来看看吧!俄语中的定向和不定向运动动词共有13对,两两成对,都表示同一动作,均为未完成体,都无对应的完成体形式。最常用的有:идти...