日本谚语:石に漱ぎ流れに枕す
石に漱ぎ流れに枕す
【読み】いしにくちすすぎながれにまくらす
假名:いしにくちすすぎながれにまくらす
【意味】石に漱ぎ流れに枕すとは、負け惜しみが強いこと。無理にこじつけて、自分の説を通そうとすること。
意义:用石头漱口,枕流水而眠是指极其不认输。毫无道理的牵强附会,自圆其说。
【注釈】中国晋の孫楚が、本来なら「石に枕し流れに漱ぐ(俗世間を離れ、人里離れたところで自由に暮らす)」と言うべきところを「石に漱ぎ流れに枕す」と言い誤ってしまったとき、友人の王済にからかわれた。
中国晋朝的孙楚口误将“枕石而眠,流水漱口(离开尘世,远离人群自由自在的生活)”说成“用石头漱口,枕流水而眠”,因此被朋友王济嘲笑。
すると負けん気の強い孫楚は、「流れに枕するのは俗事を聞いて汚れた耳をすすぐためであり、石に漱ぐのは歯を磨くためだ」とこじつけたという故事に基づく。「さすが」に当てた漢字の「流石」や、「夏目漱石」という雅号は、この言葉に由来する。
而不认输的孙楚,嘴硬说:“我要用流水清晰被俗事污染了的耳朵,用石头磨练牙齿。”这句俗语就由此而来。夏目漱石的雅号也是由此而来的。
【出典】『晋書』
出处:《晋书》
【類義】漱石枕流
同义词:漱石枕流
【用例】「彼は素直じゃないから、自分が悪くても石に漱ぎ流れに枕すばかりだ」
例句:“那个人一点都不坦率,就算是自己的错,也会漱石枕流。”
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
日本谚语:色即是空、空即是色
日本谚语:英雄色を好む
-
日语四六级考试和JLPT考试的区别
在国内,日语有很多种考试,但是每个考试的作用都是什么,考察内容有何不同,考试难度等很多小伙伴都不了解。下面为大家分享日语四六级考试和JLPT考试的区别?一起来看看吧!一、日语四六级考试和JLPT考试的区别1、从考试的组织者和认可度来看,日语四六级考试是由国内组...
-
基础差学习日语的好建议
对于初学者来说,日语学习可能会让人感到有些困难。这一门语言似乎涉及到了太多的文化、词汇、语法和发音等方面。下面为大家介绍基础差学习日语的好建议,一起来了解吧。基础差学习日语的好建议抄写不仅仅是动手的问题,而是要在纸上写出正确的单词并大声读出假名的...
-
如何应对不同口音和方言的影响
日语作为一种语言,在不同地区和社会群体中存在着各种各样的口音和方言。对于学习者来说,这些不同的口音和方言可能会造成理解和交流上的困难,因此应对不同口音和方言的影响成为了一个重要的学习课题。本文将介绍一些应对不同口音和方言影响的方法和技巧,帮助学习者...
-
日语初学者应该掌握的简单日语敬语
学习日语不仅有助于我们了解日本的文化背景和生活方式,而且还可向我们展示最新的技术和商业机会。下面为大家介绍日语初学者应该掌握的简单日语敬语,一起来了解吧。敬语分类尊敬、自谦、郑重语(尊敬语)尊重他人时所使用的语言。用于表达尊重他人的心情。(自谦语)...