英文屋

位置:首页 > 语言学习 > 泰语学习

泰语每日一词:โพสต์“发布”,“发表”(Day 1989)

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学基础词汇开始学习,所学的单词会给出泰语音标,例如:ก็的泰语音标写作[เก้าะ],同时为了配合刚刚学完入门语音的同学们,我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调),并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦

泰语每日一词:โพสต์“发布”,“发表”(Day 1989)

[2021.7.1]第1974个词:โพสต์
看到单词后要做的第一件事:一定要自己想想"它有几个音节,每个音节分别该读第几调"

小编有话:如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦

小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏


常见含义:
[动词]发表,贴出,发布(到网上)”
例:
โพสต์รูป 发表照片
คลิปที่โพสต์ในอินสตาแกรม 
在IG上发布的小视频
โพสต์ขายของบนเฟสบุ๊ค
在脸书上卖东西
ลืมเช็คก่อนจะโพสต์
发表之前忘了检查
โพสต์ข้อความลงในเฟซบุ๊คส่วนตัว
在个人脸书上发布消息
เว่ยป๋อโพสต์รูปได้ทีละ 18 รูป
微博每次能发18张图片
ไปกดไลค์คนที่แอบชอบแต่คนที่แอบชอบลบโพสต์ที่ผมกดไลค์ออกทุกโพสต์เลย
给暗恋的人发布的消息点赞,但她把我点赞了的消息全删了
คบกับแฟนมา 3 ปีแล้ว แต่เขาไม่เคยโพสต์รูปคู่แม้แต่ครั้งเดียว
跟我对象交往3年了,但我们的合照他一次都没贴出来过
หลังจากที่โพสต์ดังกล่าวถูกเผยแพร่ออกไป ได้มีคนเข้ามาแสดงความคิดเห็นจำนวนมาก
所发布的上述消息传开之后,很多人都来发表了自己的看法

词汇:
เฟสบุ๊ค脸书 ข้อความ消息  เช็ค检查 ส่วนตัว个人的 กดไลค์点赞 แอบชอบ暗恋  แม้แต่甚至 ดังกล่าว上述 เผยแพร่传开  แสดง表明

发音声调分析:
โพสต์ 是由 พ + โ- + ส + ต + -์ 5个部分组成的


โพสต์ [โพ้ส] 有1个音节:โพ้ส。
โพ้ส 低辅音 + 元音 + 浊尾音 + 第3调 → 第4调
(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。