英文屋

西语学习

西语学习专栏旨在让您在西语学习领域取得更大的成功。通过我们的学习资源,您将掌握西语学习技巧、西语学习知识分享、西语学习内容经验,使您在西语学习方面中游刃有余。无论您是初学者还是经验丰富的专业人士,这里都有适合您的内容。加入我们,提升您的西语学习能力,开创职业新篇章。

  • 西班牙语每日一句:只要我们在一起,去哪里都可以

    西班牙语每日一句:只要我们在一起,去哪里都可以

    [课程推荐]Cualquierlugardelmundoseríaperfectoparamí,siestamosjuntos.只要我们在一起,世界上的任何地方对我来说都是完美的。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许...

  • 嘴炮、话唠、吃货用西语怎么说?形容人你只会用simpático?

    嘴炮、话唠、吃货用西语怎么说?形容人你只会用simpático?

    你还是只会用simpático、malo来形容人吗?你已经妥妥地OUT啦!西语君今天就要来告诉你,如何用西班牙语来表达嘴炮、吃货等词!下面这些新的人物表述,清一色的高大上!1.Bocachancla话唠指那些在口头语言上无法自控的人(sufreinc...

  • 什么是乳糖不耐受?

    什么是乳糖不耐受?

    lácteoadj.m. 奶的; 乳制品tolerar tr. 忍受,耐受contener tr. 含有,包含 grasa f. 脂肪protenía f. 蛋白质 azúcar f. 糖lactosa f. 乳糖dirigirse prnl. 消化atravésde 通过enzima f. 酶lac...

  • 西语专四词汇趣味记忆:方位篇

    西语专四词汇趣味记忆:方位篇

    [课程推荐] ↗este m.东部,东方;东风;adj.这个的补充:aleste 在东方↗oeste m.西部;西风;西部电影(据上北下南左西右东这一原理,este左边加个小o自然就是西边啦…)补充:aloeste 在西方 ↗sur m.南部;南风=sud(拉美用法)...

  • 西班牙语每日一句:要懂得每个人都无法后退,生命的本质就是向前走

    西班牙语每日一句:要懂得每个人都无法后退,生命的本质就是向前走

    Aprendíquenosepuededarmarchaatrás,quelaesenciadelavidaesirhaciadelante.Lavida,enrealidad,esunacalledesentidoúnico.要懂得每个人都无法后退,生命的本质就是向前走。事实上,生命是一条单向通道。声明:双语文章...

  • 西班牙语每日一句:我只需这三件东西,就已足够!

    西班牙语每日一句:我只需这三件东西,就已足够!

    [课程推荐]Yonecesitosolotrescosas:elsolparaeldía,lalunaparalanocheyatiparatodalavida.我只需要三件东西:白天的阳光,夜晚的月光以及生命中不可或缺的你。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有...

  • 西班牙语翻译大神:这些西班牙语美句你会翻么?(第二弹)

    西班牙语翻译大神:这些西班牙语美句你会翻么?(第二弹)

    [课程推荐]@沪江西语发起微博话题#西语神翻译#,每周发布一句西语美句,等你来翻译!每月西语君会做一次整合,与大家分享点赞最多和最有特色的翻译,快来微博参与吧,下次进入合集的翻译大神就是你哦!12月的神翻译也是6到飞起,精彩...

  • 西班牙语冷笑话:如果一天有28个小时,那多出的4小时来干什么?

    西班牙语冷笑话:如果一天有28个小时,那多出的4小时来干什么?

    -Silosdíasduraran28horasharíatantascosas…-如果一天有28个小时,就能做更多的事情……-¿Dormirías4horasmás,no?-你会多睡4个小时,不是吗?-Exacto.-太对了。作为一个天天睡不饱的人,多出的4小时当然是用来睡觉啦!如...

  • 20个已经消失了的西班牙语单词

    20个已经消失了的西班牙语单词

    Elespañolesunidiomaextremadamenteamplioydiverso,peroalolargodeltiempo,algunaspalabrashancaídoendesusoyhandesaparecidodenuestrovocabulariocotidiano.Enesteartículo,exploraremosalgunasdelasmáscuriosa...

  • 西班牙语冷笑话:为什么泰迪熊不吃饭?

    西班牙语冷笑话:为什么泰迪熊不吃饭?

    -¿Porquéelosodepeluchenocenó?-为什么泰迪熊不吃饭?-Porqueélyaestabarelleno. -因为它已经被装满了。肚子里全是填充物,哪还能吃饭!😂声明:双语文章中,文中翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。...

  • 西班牙语每日一句:只要有勇气,所有的梦想都能成真

    西班牙语每日一句:只要有勇气,所有的梦想都能成真

    Todostussueñospuedenhacerserealidadsitieneselcorajedeperseguirlos.只要你有勇气去追逐,所有的梦想都能成真。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!...

  • 西班牙语每日一句:我听的每首歌里都有你

    西班牙语每日一句:我听的每首歌里都有你

    Estásencadacanciónqueescucho,cadalibroqueleo,cadapelículaquemiro.Nosalesdemimente.我听的每首歌、看的每本书、欣赏的每部电影里都有你。我满满的脑海里都是你。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅...

  • “dizque”在西班牙语中是什么意思!快来一起学学吧

    “dizque”在西班牙语中是什么意思!快来一起学学吧

    Lalenguaespañolacadavezcausamássorpresas,debidoaque,conelpasardelosdíassonmáspalabrasqueseadhierenaldiccionarioespañol.MuchasdeellasprovenientesdeAmérica.西班牙语给了我们越来越多的惊喜,因为越来越...

  • 西语专四词汇趣味记忆:餐具篇

    西语专四词汇趣味记忆:餐具篇

    [课程推荐]↗cubierto m.餐具(一套);托盘(装pan/galleta之类的)(这个词也是cubrir的过去分词形式,可以串起一串糖葫芦来记哟~)补充:acubierto 被遮盖的,被保护的acubiertode 免受(危险/伤害)ponerseacubierto 防避,躲...

  • 西班牙语每日一句:授人以鱼,不如授人以渔

    西班牙语每日一句:授人以鱼,不如授人以渔

    Sidaspescadoaunhombrehambriento,lenutresunajornada.Sileenseñasapescar,lenutrirástodalavida.授人以鱼,不如授人以渔。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿...

  • “好时光,绿袖子”这句西班牙谚语的真实含义是什么?

    “好时光,绿袖子”这句西班牙谚语的真实含义是什么?

    Laexpresión'Abuenashorasmangasverdes'esundichoqueutilizamoscuandoalguienhallegadotardeyyanonossirvedeayuda.Pero,¿cuálessuorigen?“Abuenashorasmangasverdes”(好时光,绿袖子)是一句西班牙谚语,当某人来得...

  • 看漫画学西语:这些旅行中囧事,别说你没遇到过!

    看漫画学西语:这些旅行中囧事,别说你没遇到过!

    [课程推荐]Paramuchos,lasvacacionessonunaaventuramuyesperadaque,lastimosamente,tiendeaterminarrápido.Sinembargo,enesoscortos7-10díaslogramospasarpormuchassituacionescuriosas.对于我们许多人来说,假期是...

  • 原来在秘鲁,也有“欧巴”这个词?

    原来在秘鲁,也有“欧巴”这个词?

    EsteadjetivopuedeconfundirseconunaexpresiónpopularenCoreadelSur.LaRAEexplicasuverdaderosignificadoparalosperuanos.“opa”这个形容词,可能会和韩语中的流行表达“哥哥”相混淆,西班牙皇家语言学院(laRAE)解释了...

  • 你知道在西班牙买一本书要花多少钱吗?

    你知道在西班牙买一本书要花多少钱吗?

    ElpreciodellibroenEspaña:unadécadaa20€demedia在西班牙一本书的价格:近十年来平均为20欧元 Desde2007,segúnloscálculosdelMinisteriodeEducaciónyCultura,paraadquirirunlibroenEspañahemostenidoqueabonar...

  • 西班牙语每日一句:不要用收获来判断每一天

    西班牙语每日一句:不要用收获来判断每一天

    [课程推荐]Nojuzguescadadíaporloquecosechas,sinoporlassemillasquesiembres.不要用收获来判断每一天,而是看你每天播种了多少。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 ...

  • 西班牙语冷笑话:你知道哪个国家一笑就爆炸吗?

    西班牙语冷笑话:你知道哪个国家一笑就爆炸吗?

    -¿Sabescuáleselpaísqueprimeroseríe,yluegoexplota?-你知道哪个国家一笑就爆炸吗?-Jaaaa.¡POOON!-日本(japón)!哈哈哈,真·笑到爆炸!声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经...

  • 西班牙语里“戴绿帽”怎么表达?这个俗语的来历很精彩……

    西班牙语里“戴绿帽”怎么表达?这个俗语的来历很精彩……

    Alestudiarunanuevalenguaesprobablequeseobvienalgunosmodismosporelmismohechodenoserpalabrasoficialesdentrodelalenguaculta.Enelespañolexistendiversosmodismosdeloscualesalgunossonutilizadosconunmismosig...

  • 西班牙语每日一句:尽管我不能改变风的方向,但我可以调整船帆。

    西班牙语每日一句:尽管我不能改变风的方向,但我可以调整船帆。

    Nopuedocambiarladireccióndelviento,perosíajustarmisvelasparallegarsiempreamidestino.尽管我不能改变风的方向,但我可以调整船帆,最终到达我的目的地。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不...

  • 西班牙最好吃的海鲜饭是中国人做的,评委会说的

    西班牙最好吃的海鲜饭是中国人做的,评委会说的

    (图源:https://imagenes.20minutos.es/files/image_990_v3/uploads/imagenes/2022/09/12/paella-del-restaurante-meson-molino-valencia.jpeg)Trasdosañosdepandemia,elmunicipiodeSuecahavueltoaacogerelConcursoInte...

  • 西班牙语每日一句:千万不要把学习当作一种任务

    西班牙语每日一句:千万不要把学习当作一种任务

    [课程推荐]Nuncaconsidereselestudiocomounaobligación,sinocomounaoportunidadparapenetrarenelbelloymaravillosomundodelsaber.千万不要把学习当作一种任务,而应该把它当成一个进入美丽而神奇的知识世界的机会。声...