意语美文:识人如读书 日久见真心
要想寻到一本好书,可千万不能被封面迷了眼。要想读懂一个人,可得耐心看到最后才能下结论。
Le persone vanno lette fino alla fine. I libri non si giudicano dalla copertina.
要读懂一个人,需要深入了解直到最后才行,(日久见人心)。书的内容好坏,可不能从封面来判断。
词汇解析:
giudicare
[v.tr.]判断;认为;评价
copertina
[s.f.]封面,封皮
-
意语美文:有缘人终会相遇
虽然世界这么大,来来往往的人这么多,但命中注定的那个人,一定会找到办法赶过来,遇见你。Ciòcheèdestinatoatetroveràilmododiraggiungerti.命中注定与你有缘之人,会找到办法遇上你的。词汇解析:[en]destinare[v.]注定,命定...
-
意大利妹子讲语法——prendersela
Ciaoatutti!今天小编又给大家带来了代词式动词讲解系列的另外一个高频词:prendersela,一起来看看吧!视频链接:https://v.qq.com/x/page/c0373jrcrdp.html有内容没听明白?别着急,我们这就来总结一下视频中的内容:△构成:verbo prendere +laparticellapronominale si ...
-
前缀 Ri 可不止表示“重复”!10 个带前缀 ri 的动词
小编按:意大利语中许多单词由前缀、词根、后缀组成,前缀和后缀均会影响单词的词性与含义。前缀ri我们都十分熟悉,通常情况下表示“重复某一动作”。可是还有许多带前缀ri的单词,其含义却和“重复”无关。如果是一个以ri开头的生词,除了考虑“重复该动作”外,还要结合...
-
NON CI PIOVE 和“下雨”有关吗?
小编按:Ciaoatutti~今天我们一起来学习一个口语中十分常用的习语表达——Noncipiove!Noncipiove的意思是——noncisonodubbisuquantovienedetto不怀疑所说的事情【 表示确定、肯定、没有怀疑】例句:Romaèbellissimaesuquestononcipiove!罗马无疑美极了!Sullabont...