让grande和piccolo放个假吧,赶紧学会这些词缀
小编发现一个普遍的现象:我们在学意大利语的时候,对于单词的词义扩大或者缩小,通常只用grande/piccolo来表示,比如说ragazzo这个单词,小男孩儿我们就一定会用 un ragazzo piccolo,其实意大利语里应该是ragazzino,这可能是受到汉语母语的影响,汉语中我们就是用“大”或者“小”来表示的。那今天,小编就跟大家分享一些意大利语单词中常见的扩大化和缩小化后缀,同时呢还有一些贬义化的后缀,希望能扩充到大家的词汇量哦!
1. 扩大化词缀 suffissi accrescitivi(可放在名词、形容词、副词后)
-one
Es. tavolo ----- tavolone 大桌子
furbo ----- furbone 很狡猾
bene ----- benone 很好
2. 缩小化词缀 suffissi diminutivi(可放在名词、形容词、副词后)
-ino, -uccio
Es. tavolo ----- tavilino 小桌子
caldo ----- calduccio 暖和(比“热”的程度要低,很舒适的那种)
-etto
Es. quadro ----- quadretto 小方块,小画
lavoro ----- lavoretto 工作(通常也可以用作“兼职”)
3. 贬义化词缀 suffissi peggiorativi(可放在名词、形容词、副词后)
-accio
Es. male ----- malaccio 更糟糕的
figura ----- figuraccia 不好的形象 (cattiva impressione)
下面小编用这几个词缀,给大家举几个栗子,大家可以感受下生活中是怎么用的哦~
Es 1.
Ehi, guarda che gattone, peserà 10 chili!
快看那只猫真哒啊!得有20斤重呢吧!
Marco, sei davvero un pigrone!
马可你真的太懒了!
Es 2.
Radicofani è un paesino della Toscana.
拉迪科法尼是托斯卡纳大区的一个小镇。
Es 3.
È una pizzetta molto caratteristica, vero?
这是张很有特色的小披萨,是吗?
Es 4.
Ehi, che bel caduccio qui dentro!
啊,这里面真暖和呀!
Es 5.
Oggi è stata veramente una giornataccia!
今天真是糟糕透了的一天!
到这里,大家是不是觉得哇好有条理啊感觉好喜欢,就这样结束了吧?
其实并没有,接下来小编要给大家再说说一些“意外情况”,其实也就是说,这些词缀的客观意思是我们上面所说的,但是根据语言环境和说话者意图的不同,也会有不同的含义。比如说:
-ino, -uccio, -etto, -accio 也可以用来表示思想感情,表达积极的、喜爱的或者讽刺的含义。Es.
Ho visto Daniela con un cappottino rosso che le stava benissimo!
我看到丹妮拉带了个红色的小帽子,特别好看!
这里 il cappottino,除了有缩小化含义,还有“可爱的、特别的”意义
Es.
Come va? --- Non c’è malaccio.
(事情进行得)怎么样?---还行吧,不错。
这里的 malaccio 不是贬义的,而是指这件事可以做的更好,但是说话人也很满意目前的状况。
-one, -ino, -uccio, -etto 也可以用来表示消极的或者讽刺的意义。Es.
Ma non fare il ragazzino!
你不要表现得像个幼稚的孩子一样!
Es.
Sono stufo di fare i lavoretti.
我厌倦了做这份工作。(lavori di poca importanza o pagati poco)
那总之,尽管我们已经了解了这些后缀的本意,但是我们还是要根据具体的语境来分析和确定它的含义。能够学会运用这些词缀,要比用总是用“piccolo/grande”表达更让意大利人刮目相看哦,也更能提升自己的意语水平呢!
最后呀,容许小编再唠叨几句,我们要注意,也要学会区分的是:有些名词本身的词尾形式与词缀的构成非常相似,但是它们并不是加上后缀变化了的名词,比如名词bottone并不是扩大了的“botte”(圆桶),而是“纽扣”的意思。
这样的名词还有:
cavallo 马----- cavalletto 三脚架,支架
lampo 闪电 ----- lampone 覆盆子,树莓
matto 疯子,发疯的 ----- mattone 砖头
mulo 骡子 ----- mulino 磨坊
posto 位置 -----postino 邮递员
viso 脸 ----- visone 貂,貂皮
千万不要用错了哦!
以上就是今天的内容啦,希望大家能记下来好好消化一下哦,如果觉得记词缀很闹,容易混淆,那就多读读多看看小编给的栗子们吧,希望能帮到对这里正在困惑的你,或者对这些词缀记忆已经模糊的你,那,咱们下期见哦!
-
意大利语“你好”怎么说?
初学意大利语,最先想学会的一定是打招呼问候别人,那么“你好”用意大利语怎么说呢?快来跟着意语君学习一下吧。ciao你好注解:ciao在意大利语里既是“你好”,也是“再见”的意思,是较熟悉的朋友之间相互问候的口头语。在意大利语中,连续说“ciaociao”可以显得更加可爱...
-
意大利留学:音乐学院面面观
上期小编介绍了一下意大利各大美术院校,今天来汇总一些搜集到的关于意大利音乐院校的信息,供大家参考。和美术学院一样,意大利的音乐学院也分为公立和私立。公立大学由国家财政拨款,每年只需要交一笔注册费,640欧,没有学费。私立大学由私人或私立机构投资,每年学费在...
-
意大利妹子讲短语——mettere troppa carne al fuoco
Ciaoatutti!还记得之前为大家讲解了一系列代词式动词的意大利妹子吗?从今天起,我们将陆续更新她的另外一系列语法视频:意大利语常用短语。这些短语在生活和阅读中非常实用,一起来看看吧!视频链接:https://v.qq.com/x/page/g0383iqzgn9.html有内容没听明白?别着急,我们这...
-
意大利语“不感兴趣”怎么说?
初学意大利语,最先想学会的一定是打招呼问候别人的一些日常用语,那么“不感兴趣”用意大利语怎么说呢?快来跟着意语君学习一下吧。Nonmiinteressaaffatto.我一点也不感兴趣。...
相关文章
- 英语小笑话:Excuse for Speeding 赶紧到达那里
- 英语笑话:Excuse for Speeding 赶紧到达那里
- 同样都是放假:Holiday和vacation的区别 英语近义词辨析
- 这些雅思写作的坏习惯赶紧改正吧
- 这些和颜色有关的表达你都知道吗?赶快学起来吧!
- 雅思阅读的这些恶习赶紧躲开吧
- 旅店:Calling to Report a Medical Emergency 打电话报告医疗紧急情况
- 放假就是要去度假 To Go on Holiday
- 新兴世界停下了追赶的脚步 EM ex China growth slips below that of developed world
- 开心一笑: Excuse for Speeding 超速行驶是为了赶紧到达那里