暖心!那不勒斯爷爷打疫苗的温暖经过
随着意大利开始推进疫苗接种工作,抵抗力较低的老年人就最先被安排进了疫苗接种计划。但是许多自己独居,无法自己开车或乘坐交通工具,孩子又没在身边的老年人,自行前往疫苗接种中心就成了一个问题。这不,这位老爷爷就犯了难,不过他还是顺利的打上了疫苗,而且过程还很暖心,那么到底是怎样解决的呢?
Si è presentato al Commissariato di Secondigliano alla veneranda età di 89 anni, chiedendo una mano per raggiungere il Centro Vaccinale dove sottoporsi al vaccino contro la Covid. E così i poliziotti lo hanno accompagnato, hanno atteso che gli fosse somministrato il vaccino e lo hanno poi riportato a casa. La vicenda è accaduta a Napoli, dove da oggi sono aperte (come in tutta la regione) anche le prenotazioni vaccinali per gli over 50, mentre sono in fase di completamento anche le altre categorie.
这是发生在那不勒斯的事情,那里27日开放了对于50岁以上人群的疫苗预约接种点。89岁高龄的爷爷出现在Secondigliano区警察局,请求警察帮助他去疫苗接种中心接种新冠疫苗。于是,警察陪着他去了疫苗接种中心,等待他打完疫苗,然后陪着他回了家。
Antonio, 89 anni, fa parte di coloro che stanno ricevendo da alcune settimane i vaccini per la rispettiva categoria. Ma, convocato dall'Azienda Sanitaria Locale Napoli 1 Centro alla Mostra d'Oltremare di Fuorigrotta, dove è stato allestito uno dei principali Vaccine Center Covid-19 del capoluogo partenopeo, non sapeva come raggiungerlo. E così ha deciso di rivolgersi alle forze dell'ordine: si è presentato al Commissariato di Secondigliano di via Ferrovia, nella zona settentrionale di Napoli, chiedendo una mano per arrivare alla Mostra d'Oltremare.
爷爷名字叫Antonio,最近几个星期正是要给他所属的这类人群接种。但是爷爷不知道怎么去疫苗接种中心的所在地——那不勒斯的展览贸易中心Mostra d'Oltremare,所以他决定向警察求助。他去往了位于via Ferrovia的Secondigliano警察局,想看看警察能不能帮他到达接种中心。
I poliziotti a quel punto hanno pensato di accompagnarlo in prima persona: Antonio è stato fatto salire in macchina e lo hanno portato a Fuorigrotta, dove assieme ai colleghi del vicino Commissariato San Paolo lo hanno assistito durante le fasi della vaccinazione. E alla fine, lo hanno riportato a casa, soddisfatto per il vaccino e per l'aiuto ricevuto dai poliziotti. Le immagini del signor Antonio, sorridente sotto la mascherina, e dei poliziotti che lo hanno scortato a Fuorigrotta sono state poi diffuse dalla Questura di Napoli: e in tanti hanno voluto ringraziare le forze dell'ordine per l'aiuto offerto all'89enne napoletano.
Secondigliano警察局的警官们没有丝毫犹豫,立刻就答应了老爷爷的请求。他们请Antonio爷爷坐上了车,将他送到了位于Fuorigrotta的那不勒斯展览贸易中心Mostra d'Oltremare,在那附近的San Paolo警局的警官陪着爷爷接种了新冠疫苗,最后警官们把爷爷安全地送回了家。Antonio爷爷对于从警官那里得到的帮助非常满足高兴。那不勒斯警察总部随后发布了戴着口罩微笑的Antonio爷爷和护送他到Fuorigrotta警官的合影,许多人想感谢警官对89岁那不勒斯人的帮助。
网友看到这个新闻后也是对于警官的这一举动赞不绝口,在这条新闻下纷纷留言,表扬这些警官。
“你们真棒!像天使一样!”
“真的为你们感到自豪,非常敬佩你们,总是冲在第一线并且帮助居民。”
在全球疫情还没有完全消退的情况下,这种新闻总是让人心中暖暖的呢,希望爷爷身体健康呀!
原文来源:
https://www.fanpage.it/napoli/napoli-ad-89-anni-si-presenta-in-commissariato-potete-accompagnarmi-a-fare-il-vaccino/
-
意大利谚语 水到渠成
Quandolaperaèmatura,cascadasola.水到渠成注解:1.pera[s.f.]:梨2.maturo[agg.]:熟的,成熟的例子:granomaturo成熟的麦子3.cascare[v.intr.]:掉下,跌落例子:ilmiolibroècascatoperterra.我的书掉在了地上。...
-
意语干货 | 快进来学这些词汇,进药店时自信满满!
小编有话说:有句俗话,吃五谷杂粮,少不了一些小病。但是小伙伴们都生活在意大利,因为语言上一些专业术语的关系,每次走进药店会不会觉得一脸懵逼,今天小编就想给大家讲一讲一些小毛小病以及症状用意大利语该怎么描述。炎症,这个词真的是太常见了,为了防御,我们也都从国内...
-
意大利妹子讲短语——farla franca
Ciaoatutti!今天我们要给大家介绍一个意大利语常用短语:farlafranca,同学们知道它是什么意思吗?一起来看看视频里是怎么说的吧!视频链接:https://v.qq.com/x/page/u03894wppo3.html有内容没听明白?别着急,我们这就来总结一下视频中的内容:△释义uscireillesi,senzadanno...
-
意大利语“我身体不舒服”怎么说?
初学意大利语,最先想学会的一定是打招呼问候别人的一些日常用语,那么“我身体不舒服。”用意大利语怎么说呢?快来跟着意语君学习一下吧。Nonmisentobene.我身体不舒服。...