商务英语翻译学习的三个技巧
在商务英语翻译中,有时会遇到某些词在词典上,难以找到贴切具体上下文词义,如生搬硬套,译文往往语意不清,甚至导致误解。在这种情况下,需要根据上下文和逻辑关系,进一步加以引伸。
一.实用商务英语翻译怎么学
1.顺序翻译法。顺序翻译法,就是按照原文的顺序组织译文。在商务英语中,当一个句子陈述一系列动作,并按其发生时间或逻辑关系排列时,这样的陈述更符合汉语的表达方式,可以按照原文的顺序翻译。
2.反向翻译。英语和汉语有很大的差异。英语以前面为主,汉语以后面为主。翻译要对汉语长句进行归纳,后面的信息点越多,翻译的句子就越重要。
如果一个句子既有叙述句又有陈述句,汉语通常会把叙述句放在第一位。相反,在英语中,当翻译成汉语时,通常把陈述句放在句首,从而形成反译。
3.词义引申法。词义引申翻译法是根据上下文的内在联系,通过句中的词或词组甚至整个句子的字面意义,由外而内准确地表达原文。
二.商务英语翻译要注意什么
1.英语和汉语其实有很多相似的地方,就好比一个字我们可以有多个读音,而英语单词也是如此,放在不同的语境中就会有不同的意思,这是译者需要注意的事情,不能只单方面知道其中一个意思,要多方面的去了解。
2.词类转译是国际商务翻译中常见的译词技巧。常见的有名词与动词、介词与动词的互相转译。
3.在商务英语翻译中,有时会遇到某些词在词典上,难以找到贴切具体上下文词义,如生搬硬套,译文往往语意不清,甚至导致误解。在这种情况下,需要根据上下文和逻辑关系,从该词固有基本含义出发,进一步加以引伸。
4.商务英语翻译中包含大量的词汇,因此对于常见词汇的准确运用在翻译中很重要。作为商务英语翻译工作者就要大量的掌握这些具有商务含义的普通词和复合词和缩略词语。
三.商务英语翻译如何入门
1.语音方面,把主动语态变成被动语态,或者把被动语态变成主动语态。
2.词性方面,用介词、形容词、副词、名词等代替原动词,用动词、形容词、代词代替名词,用短语、副词代替形容词。
3.造句方面,用谓语、定语、状语、宾语代替主语,用谓语、主语、定语改变谓语,或用主语、状语改变定语。
4.句型方面,可以将简单句与复杂句互换,复合句与复合句互换,或将定语从句转换成状语从句。
-
英语中关于加班的对话
加班是现代职场中常见的现象,而在英语环境下进行关于加班的对话也是必不可少的。以下是一段关于加班的对话,涉及到常见的情景和用语: 在公司办公室里,两位同事正在讨论加班的问题。Tom:Hey,Sarah.Inoticedyou’vebeenstayinglatealotlately.Everythingokay?Sarah:...
-
怎么备考商务英语翻译证书
商务英语写作是作为商务英语技能培养的一项重要课程,其教学目标是使学生在商务环境中能够用英语有效地进行商务书面沟通。下面是关于商务英语翻译备考需要的准备,大家可以作为了解。商务英语翻译师考试时间商务英语翻译师每年考试4次,考试时间为3月、6月、9月、12...
-
国际商务英语考试是怎么进行的
BEC考试报名采用网上填报,网上缴费,网上打印准考证,网上查询成绩单的模式,无需去考点确认报名信息。下面是国际商务英语考试流程介绍,大家可以作为了解。阅读测试试题分5部分,共有45道题。题型为多选项搭配题(两部分),多选项选择题(两部分)和错误辨认题(一个部分)。...
-
bec高级考试费
商务英语内容涉及到商务活动的方方面面,所以每年考商务英语的人越来越多。那么对于bec高级考试费大家都了解吗?下文中带大家一起来了解一下吧!一、bec高级考试费bec初级:约465元bec中级:约580元bec高级:约725元由于人民币汇率可能会有变动,每次收费标准以考场公告为...