高级口译第三版答案(4):旅游观光
高级英语口译4.79K
高级口译第三版答案(4):旅游观光
高级口译听力教程音频下载(第三版) 第一篇:广袤无垠的中华大地 the boundless expanse of the Chinese territory绚丽多姿的自然景观 gorgeous and varied natural scenery如诗如画 poetic and picturesque名胜古迹 places of historic interest and scenic beauty兵马俑 terra-cotta sodiers and horses故宫 the Imperial Palace五岳之首 the most famous of China's 5 great mountains峻拔突兀 majestic and precipitous appeal山外有山 mountains beyond mountains融自然与文化景观于一体 embody natural scenery and cultural heritage奇石,清瀑,古松,亭阁 grotesque rock formation, clear waterfalls,old-age pine trees and pavilions历代文人雅士书法家 famous ancient writers,scholars and calligraphers of various dynasty石刻碑文 stone inscription重峦叠嶂 peaks rising one after another经典佳作 great classics of ancient writers of various dynasty华夏祖先 Chinese ancestors吉祥之地 propitious place祭祀天地 offer sacrifices to Heaven and Earth联合国教科文组织 UNESCO(c=cultural,其他不必说了吧?)世界自然与文化遗产 World heritage Commission第二篇:geological accident 地质变化the earth's crust 地壳temperate cllimatic zone 热带地区unique fauna and flora 珍禽奇兽,奇花异草Great Barrier 大堡礁Ayer's Rock 阿叶尔斯石柱山Kakadu National Park 卡喀杜国家公园Sydney Opera House 悉尼歌剧院skiing resort 滑雪场gross domestic product(GDP) 国内生产总值camping park 野营公园caravan and cabin 汽车旅馆,公寓住所international cuisine 国际烹饪水准ethnic restaurant 风味餐厅departure tax stamp 离境印花税票American Express 美国运通信用卡
高级口译听力教程音频下载(第三版) 第一篇:广袤无垠的中华大地 the boundless expanse of the Chinese territory绚丽多姿的自然景观 gorgeous and varied natural scenery如诗如画 poetic and picturesque名胜古迹 places of historic interest and scenic beauty兵马俑 terra-cotta sodiers and horses故宫 the Imperial Palace五岳之首 the most famous of China's 5 great mountains峻拔突兀 majestic and precipitous appeal山外有山 mountains beyond mountains融自然与文化景观于一体 embody natural scenery and cultural heritage奇石,清瀑,古松,亭阁 grotesque rock formation, clear waterfalls,old-age pine trees and pavilions历代文人雅士书法家 famous ancient writers,scholars and calligraphers of various dynasty石刻碑文 stone inscription重峦叠嶂 peaks rising one after another经典佳作 great classics of ancient writers of various dynasty华夏祖先 Chinese ancestors吉祥之地 propitious place祭祀天地 offer sacrifices to Heaven and Earth联合国教科文组织 UNESCO(c=cultural,其他不必说了吧?)世界自然与文化遗产 World heritage Commission第二篇:geological accident 地质变化the earth's crust 地壳temperate cllimatic zone 热带地区unique fauna and flora 珍禽奇兽,奇花异草Great Barrier 大堡礁Ayer's Rock 阿叶尔斯石柱山Kakadu National Park 卡喀杜国家公园Sydney Opera House 悉尼歌剧院skiing resort 滑雪场gross domestic product(GDP) 国内生产总值camping park 野营公园caravan and cabin 汽车旅馆,公寓住所international cuisine 国际烹饪水准ethnic restaurant 风味餐厅departure tax stamp 离境印花税票American Express 美国运通信用卡
-
高级口译第三版答案(7):参观访问
高级口译第三版答案(7):参观访问高级口译听力教程音频下载(第三版)第一篇学位点degreeprogram国家级重点社科研究基地keysocialscienceresearchcenters博士后科学研究流动站post-doctoralresearchstations国家级重点学科nationalkeydisciplines两院院士academici...
-
年9月高口汉译英原文、答案和解析
高口汉译英答案及解析我们应该牢记国际金融危机的深刻教训,正本清源,对症下药,本着简单易行、便于问责的原则推进国际金融监管改革,建立有利于实体经济发展的国际金融体系。要强调国际监管核心原则和标准的一致性,同时要充分考虑不同国家金融市场的差异性,提高金融监...
-
高级口译英译汉必备15篇(13)
Wemustrecognizethattheworldtodayisdiverse,manifold,colorfulandrichintermsofculture.Thisshouldbeanassetratherthanadebtofhumanity.Itpermeatesallaspectsofhumanrights,whethercivil,political,economic,socialorcultural.Theworldwouldbeamuchbetterpl...
-
年3月17日中高级口译笔试考试考前温馨提醒
2013年3月17日将迎来春季上海中高级口译笔试考试,备考的同学们都准备得怎么样了呢?相信现在大家都已经准备充分蓄势待发了吧。小编将为大家带来一些考前的注意事项和温馨提示,希望能够提醒到大家一些细节的问题。复习知识固然重要,可是小细节也不能忽视哦。下面就...