口译关键词:交通规则篇
英语口译资料2.99W
口译关键词:交通规则篇
1. 交通规则 traffic regulation2. 路标 guide post 3. 里程碑 milestone 4. 停车标志 mark car stop 5. 红绿灯 traffic light 6. 自动红绿灯 automatic traffic signal light 7. 红灯 red light 8. 绿灯 green light 9. 黄灯 amber light 10. 交通岗 traffic post 11. 岗亭 police box 12. 交通警 traffic police 13. 打手势 pantomime 14. 单行线 single line 15. 双白线 double white lines 16. 双程线dual carriage-way 17. 斑马线 zebra stripes 18. 划路线机 traffic line marker 19. 交通干线 artery traffic 20. 车行道 carriage-way 21. 辅助车道 lane auxiliary 22. 双车道 two-way traffic 23. 自行车通行 cyclists only 24. 单行道 one way only 25. 窄路 narrow road 26. 潮湿路滑 slippery when wet 27. 陡坡 steep hill 28. 不平整路 rough road 29. 弯路 curve road ; bend road 30. 连续弯路 winding road 31. 之字路 double bend road 32. 之字公路 switch back road 33. 下坡危险 dangerous down grade 34. 道路交叉点 road junction 35. 十字路 cross road 36. 左转 turn left 37. 右转 turn right 38. 靠左 keep left 39. 靠右 keep right 40. 慢驶 slow 41. 速度 speed 42. 超速 excessive speed43. 速度限制 speed limit 44. 恢复速度 resume speed 45. 禁止通行 no through traffic 46. 此路不通 blocked 47. 不准驶入 no entry 48. 不准超越 keep in line ; no overhead 49. 不准掉头 no turns 50. 让车道 passing bay 51. 回路 loop 52. 安全岛 safety island 53. 停车处 parking place 54. 停私人车 private car park 55. 只停公用车 public car only 56. 不准停车 restricted stop 57. 不准滞留 restricted waiting 58. 临街停车 parking on-street 59. 街外停车 parking off-street 60. 街外卸车 loading off-street 61. 当心行人 caution pedestrian crossing62. 当心牲畜 caution animals 63. 前面狭桥 narrow bridge ahead 64. 拱桥 hump bridge 65. 火车栅 level crossing 66. 修路 road works 67. 医院 hospital 68. 儿童 children 69. 学校 school 70. 寂静地带 silent zone 71. 非寂静地带 silent zone ends 72. 交通管理 traffic control 73. 人山人海 crowded conditions 74. 拥挤的人 jam-packed with people 75. 交通拥挤 traffic jam 76. 水泄不通 overwhelm 77. 顺挤 extrusion direct 78. 冲挤 extrusion impact 79. 推挤 shoved 80. 挨身轻推 nudging 81. 让路 give way 82. 粗心行人 careless pedestrian 83. 犯交通罪 committing traffic offences 84. 执照被记违章 endorsed on driving license 85. 危险驾驶 dangerous driving 86. 粗心驾车 careless driving 87. 无教员而驾驶 driving without an instructor 88. 无证驾驶 driving without license 89. 未经车主同意 without the owner's consent 90. 无第三方保险 without third-party insurance 91. 未挂学字牌 driving without a "L" plate 92. 安全第一 safety first 93. 轻微碰撞 slight impact 94. 迎面相撞 head-on collision 95. 相撞 collided 96. 连环撞 a chain collision 97. 撞车 crash 98. 辗过 run over 99. 肇事逃跑司机 hit-run driver 100. 冲上人行道 drive onto the pavement
1. 交通规则 traffic regulation2. 路标 guide post 3. 里程碑 milestone 4. 停车标志 mark car stop 5. 红绿灯 traffic light 6. 自动红绿灯 automatic traffic signal light 7. 红灯 red light 8. 绿灯 green light 9. 黄灯 amber light 10. 交通岗 traffic post 11. 岗亭 police box 12. 交通警 traffic police 13. 打手势 pantomime 14. 单行线 single line 15. 双白线 double white lines 16. 双程线dual carriage-way 17. 斑马线 zebra stripes 18. 划路线机 traffic line marker 19. 交通干线 artery traffic 20. 车行道 carriage-way 21. 辅助车道 lane auxiliary 22. 双车道 two-way traffic 23. 自行车通行 cyclists only 24. 单行道 one way only 25. 窄路 narrow road 26. 潮湿路滑 slippery when wet 27. 陡坡 steep hill 28. 不平整路 rough road 29. 弯路 curve road ; bend road 30. 连续弯路 winding road 31. 之字路 double bend road 32. 之字公路 switch back road 33. 下坡危险 dangerous down grade 34. 道路交叉点 road junction 35. 十字路 cross road 36. 左转 turn left 37. 右转 turn right 38. 靠左 keep left 39. 靠右 keep right 40. 慢驶 slow 41. 速度 speed 42. 超速 excessive speed43. 速度限制 speed limit 44. 恢复速度 resume speed 45. 禁止通行 no through traffic 46. 此路不通 blocked 47. 不准驶入 no entry 48. 不准超越 keep in line ; no overhead 49. 不准掉头 no turns 50. 让车道 passing bay 51. 回路 loop 52. 安全岛 safety island 53. 停车处 parking place 54. 停私人车 private car park 55. 只停公用车 public car only 56. 不准停车 restricted stop 57. 不准滞留 restricted waiting 58. 临街停车 parking on-street 59. 街外停车 parking off-street 60. 街外卸车 loading off-street 61. 当心行人 caution pedestrian crossing62. 当心牲畜 caution animals 63. 前面狭桥 narrow bridge ahead 64. 拱桥 hump bridge 65. 火车栅 level crossing 66. 修路 road works 67. 医院 hospital 68. 儿童 children 69. 学校 school 70. 寂静地带 silent zone 71. 非寂静地带 silent zone ends 72. 交通管理 traffic control 73. 人山人海 crowded conditions 74. 拥挤的人 jam-packed with people 75. 交通拥挤 traffic jam 76. 水泄不通 overwhelm 77. 顺挤 extrusion direct 78. 冲挤 extrusion impact 79. 推挤 shoved 80. 挨身轻推 nudging 81. 让路 give way 82. 粗心行人 careless pedestrian 83. 犯交通罪 committing traffic offences 84. 执照被记违章 endorsed on driving license 85. 危险驾驶 dangerous driving 86. 粗心驾车 careless driving 87. 无教员而驾驶 driving without an instructor 88. 无证驾驶 driving without license 89. 未经车主同意 without the owner's consent 90. 无第三方保险 without third-party insurance 91. 未挂学字牌 driving without a "L" plate 92. 安全第一 safety first 93. 轻微碰撞 slight impact 94. 迎面相撞 head-on collision 95. 相撞 collided 96. 连环撞 a chain collision 97. 撞车 crash 98. 辗过 run over 99. 肇事逃跑司机 hit-run driver 100. 冲上人行道 drive onto the pavement
-
读《傲慢与偏见》学翻译系列09
《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。反译:她没什么值得炫耀的地方。上面这句话...
-
温总理在世博高峰论坛的讲话
让世博精神发扬光大——在2010年上海世博会高峰论坛上的讲话中华人民共和国国务院总理温家宝2010年10月31日ExpoSpiritForeverAddressbyH.E.WenJiabaoPremieroftheStateCouncilofthePeople'sRepublicofChinaAttheExpo2010ShanghaiChinaSummitForumShanghai,Oc...
-
09月17日外交部例行记者会(中英对照)
2009年9月17日,外交部发言人姜瑜举行例行记者会,就中国同美国、日本、朝鲜、非洲关系等答问。OnSeptember17,2009,ForeignMinistrySpokespersonJiangYuheldaregularpressconferenceandansweredquestionsontherelationsbetweenChinaandothercountriesincludingthe...
-
读《傲慢与偏见》学翻译系列10
《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。反译:我完全没注意到她裙子脏了。上面这句...