十四行诗 Sonnet 121
'Tis better to be vile than vile esteem'd,
When not to be receives reproach of being,
And the just pleasure lost which is so deem'd
Not by our feeling but by others' seeing:
For why should others false adulterate eyes
Give salutation to my sportive blood?
Or on my frailties why are frailer spies,
Which in their wills count bad what I think good?
No, I am that I am, and they that level
At my abuses reckon up their own:
I may be straight, though they themselves be bevel;
By their rank thoughts my deeds must not be shown;
Unless this general evil they maintain,
All men are bad, and in their badness reign.
宁可卑劣,也不愿负卑劣的虚名,
当我们的清白蒙上不白之冤,
当正当的娱乐被人妄加恶声,
不体察我们的感情,只凭偏见。
为什么别人虚伪淫猥的眼睛
有权赞扬或诋毁我活跃的血?
专侦伺我的弱点而比我坏的人
为什么把我认为善的恣意污蔑?
我就是我,他们对于我的诋毁
只能够宣扬他们自己的卑鄙:
我本方正,他们的视线自不轨;
这种坏心眼怎么配把我非议?
除非他们固执这糊涂的邪说:
恶是人性,统治着世间的是恶。
-
关于狐狸和公鸡英语故事
故事对儿童具有一种特殊的吸引力,生动、有趣的故事能够引起孩子们极大的兴趣。本站小编整理了关于狐狸和公鸡英语故事,欢迎阅读!关于狐狸和公鸡英语故事篇一OneeveningRoosterflewupintoatreetosleep.Hefluffedhisfeathersandflappedhiswingsthreetimes.Butjust...
-
有趣的2分钟英语故事精选
英语作为一门语言学科,具有工具性和人文性。就工具性而言,学生通过英语学习掌握基本的英语语言知识,而语言与故事的关系就像花与土壤的关系,语言的学习离不开故事,所以英语语言的学习和故事不是割裂开的。小编精心收集了有趣的2分钟英语故事,供大家欣赏学习!有...
-
二十四孝故事双语:汉文帝刘恒亲尝汤药
中国二十四孝经典民间故事:汉文帝刘恒亲尝汤药(中英)DuringtheWesternHanDynastyinChina,afteritsfoundingpatriarchLiuBangdied,thethronecamebysuccessiontohisson,"LiuHeng"earnedthenameHanWendi,"TheLearnedEmperorofHan".Asaruler,hepracticedvigorous,ju...
-
双语幽默故事—总在你身后
Mr.Smithlivedinthecountry,butheworkedinanofficeinthebigcity,sofivedaysaweekhewenttoworkbytraineverymorningandcamehomethesameway.史密斯先生住在乡下,但他在大城市的一个办公室里上班,所以他一周五天每天早上都乘火车去上班,然后又乘火车回家。Onemorning...