双语对照:男性独自进餐会有什么危害?
导语:独自吃饭对健康有害——尤其是对男性,一起来看看是怎么回事。
Gefährliches Bauchfett-Warum Männer besser nicht alleine essen sollten
危险的腹部脂肪——为什么男性最好不要独自进餐
Frühstück mit dem Smartphone, Lunch vor dem Computer und abends ein Dinner-Date mit der Couch: Forscher der Dongguk Universitätsklinik in Seoul haben jetzt herausgefunden, dass Essen ohne Gesellschaft schädlich für die Gesundheit ist - vor allem für Männer.
吃早餐时玩手机,吃午餐时用电脑,晚餐再和沙发来一场约会:位于首尔的东国大学附属医院日前得出结论,独自进食对健康有害——尤其是对男性。
Wer oft alleine isst, schadet seiner Gesundheit. Zu diesem Ergebnis sind jetzt Forscher einer Uniklinik im südkoreanischen Seoul gekommen. In einer Studie wurden mehr als 7000 Menschen zu ihrem Essverhalten befragt. Die Teilnehmer sollten angeben, wie viele Mahlzeiten sie am Tag alleine zu sich nehmen. Gleichzeitig wurde ihre körperliche Verfassung untersucht. Das Ergebnis ist überraschend.
经常一个人吃饭的人,健康会受到危害。日前韩国首尔一所大学医院的研究者得出此结论。在一项调查中,超过7000人被问及饮食习惯。参加者需说明一天中自己吃多少餐。同时其身体状态也会受到检查。该结果令人错愕。
Häufiges Essen ohne Gesellschaft schadet der Gesundheit. Alleine zu essen erhöht den Blutdruck sowie den Cholesterinspiegel.
经常一个人吃饭无益于健康。无人陪伴的进食使得血压以及胆固醇水平升高。
Besonders gefährdet sind Männer
男性是高危群体
Bei der Studie wurden sowohl Männer als auch Frauen untersucht. Die negativen Auswirkungen von häufigen Mahlzeiten, die alleine gegessen werden, zeigten sich aber hauptsächlich bei den männlichen Teilnehmern. Besonders problematisch ist es, wenn kaum eine Mahlzeit in Gesellschaft gegessen wird. Männer, die mehr als zwei Mal am Tag alleine essen, sind laut der Untersuchung besonders anfällig, Bauchfett zu entwickeln. Das Risiko von Fettleibigkeit betroffen zu sein, ist bei ihnen 45 Prozent höher als bei Männern, die in Gesellschaft essen.
该研究同时对男性和女性进行。但是,经常独自进餐的负面影响在男性参与者身上表现得尤甚。更严重的是,完全没有人陪着吃饭的时候。一天中一个人吃饭多于两次的男性,腹部脂肪特别容易积聚。其罹患肥胖症的风险比起与他人一起进餐的男性高45%。
【相关阅读】
德语阅读:7大饮食习惯让你健康又苗条
德语阅读:拒绝肥胖,健康饮食从娃娃抓起!
想拥有平坦小腹,德国人说就得吃这种早餐
编译:@DOVEPandA
声明:本文系沪江德语整理,如有不妥之处,欢迎指正!
-
意大利失踪女大学生确认遭前男友谋杀,凶手被困德国高速公路太讽刺了
22岁的意大利女大学生朱莉娅·切切丁(GiuliaCecchettin)一开始只不过是谈了场自以为甜甜的恋爱,就以丧命告终。 BadDürrenberg–DieitalienischeStudentinGiuliaCecchettinisttot.SiewurdeimAltervonnur22Jahrenermordet,mutmaßlichdurchihren22-jähr...
-
注意德语学习的几个误区
现如今学德语已经不是什么新鲜的事情,很多人都在考试了解这项外语。可有的时候,大家在德语学习方面的效果并不显著。这时候就要看自己的学习方法有没有错误,今天就来了解一下学德语的四点误区,来看看您是否也会遇到这样的问题呢?1、“背词典是扩大词汇量的最好方法...
-
德语第二格以及用法介绍
德语中的第二格一般接触到的用法解释很少,主要用来做定语,少数情况下做表语,时间状语,但其他的用法学德语的你知道吗?下面带大家来了解。名词第二格阳性和中性名词格的变化会体现在名词的本身上,同时也体现在名词前的修饰词(不定冠词,定冠词,物主代词等)上,而阴性和复...
-
提升德语阅读的方法
德语作为一门重要的国际语言,对于想要拓宽职业发展或者是丰富个人语言能力的人来说,学习德语是一个不错的选择。大家在学习中应掌握有效的方法,下文中是提升德语阅读的技巧,一起来学习吧。一、提升德语阅读的方法方法一:拓宽阅读范围。一般情况下,我们在学习外语时会...