在俄罗斯,怎样称呼他人才最礼貌?
你知道在俄罗斯怎样称呼不同身份的人才最地道、最礼貌吗?
本期为大家整理了不同场合下对陌生人/朋友/长辈等不同对象的不同称呼方法,一起来学习一下吧~
1、公共场合对不认识的人要先说:Извините/Простите/Пожалуйста 类似英文中的Excuse me——抱歉啦、打扰一下~
或者说Будьте добры——劳驾。
2、首先我们要知道,俄罗斯人的姓名由三部分构成:名+父称+姓氏,例如普京的全名就是Владимир Владимирович Путин,我们称呼其普京,其实就指的是姓。
3、对他人表示尊敬和礼貌的称呼方式是“名字+父称”。例如学生对老师、晚辈对长辈、下级对上级以及在正式的社交场合中同辈人之间。
4、和中国不同的是,在称呼特定职位的人时(例如医生、老师等),不同于我们直接称呼对方的职位(例如张大夫、王老师),俄罗斯人很少直接使用职务称呼。为表示尊敬,此时称呼对方依然是“名字+父称”,往往与人称вы搭配使用。当然,如果想要着重强调对方的身份时,也可以在称呼前加上对方的职位,例如Профессор Петров(彼得罗夫教授)。
5、在熟识的亲朋好友或者长辈对晚辈、父母对子女等关系亲近的人们之间,日常交往中通常称呼对方的名字(根据“指小表爱”原则,这里的名字指小名)。例如:称呼Виктор的小名Витя,称呼Александр的小名Саша。
6、与年纪较大的熟识的长辈打招呼时,可以用“辈分称呼+小名”,既表示尊敬又表达亲昵。例如дядя Ваня(万尼亚舅舅)、дедушка Лёня(廖尼亚爷爷)。
7、对待不认识的陌生人,称呼方式就比较多样化:
①正式交际场合:господин(先生)、госпожа(女士)
②非正式场合:称呼年轻男性为молодой человек(小伙子)、年轻女士为девушка(姑娘)
③称呼少年儿童:мальчик(小男孩)、девочка(小女孩)、ребята(孩子们)
好啦,本期分享就到这里啦,希望会对你有所帮助哦~
-
别只会用“большой”啦!想表示“大”还有这些词!
提到俄语中的“大”,相信大家都会脱口而出“большой”。但其实,俄语中与“большой”同样表示“大”的近义词还有好多,但它们在语境运用中各有不同,大家要记得认真辨析区分哦~1、большой①俄语中最常见的“大的”形容词——用来形容各种物体或...
-
万物皆可"войти"!来看看你不知道的войти被动技能吧!
我们都知道"войти"有“进入”的意思,也知道它的接格关系主要为"вочто”,那么,你知道它其他的含义以及考题中常出现的固定搭配有哪些吗?一起来看看吧~1、走进,进入,深进例:войтивдом进入房内войтивгавань (船只)入港Пулявош...
-
【俄罗斯文学】果戈里常考作品及人物打包送给你~
俄罗斯文学是专四、专八、研究生考试的重点考察内容。著名的俄罗斯作家们、他们的作品以及作品中的主人公都是俄语专业童鞋们必背的知识点。为了让大家快速了解,小编整理了常考的作家/作品/主人公,快来看看吧!Н.В.Гоголь果戈里1.Вечеранахут...
-
俄语人必看的语法术语【名词+数词篇】
本期为大家整理了俄语中的与数词相关的术语,一起来看看吧~Числительное-этоклассслов,которыеобозначаютколичество,количествоипорядоквещей.数词是表示数目的一类词,可以用来表示...