那些你可能忽略的小众美景之——奥地利广场
Австрийская площадь
奥地利广场
Восьмиугольная Австрийская площадь находится на пересечении Каменноостровского проспекта с улицей Мира. В 1720-х годах здесь находилось 19 мазанковых строений, принадлежавших Оружейной канцелярии. Их построили для "хамовных" мастеровых людей, в 1711 году переведённых в Санкт-Петербург.
奥地利八角广场位于石头岛大街与和平街的交汇处。18世纪20年代,这里建有19栋土坯房,属军事办公用地。1711年转移至圣彼得堡,作为纺织用房。
В XIX веке здесь находились земельные участки с садами и огородами, деревянные с каменным низом одно- и двухэтажные постройки. Своего названия у площади не было, на картах её называли просто Площадью или Площадкой.
19世纪,这里的花园、果园多为一两层高、带有石头墙根的木质建筑。广场没有自己的名字,在地图上被简称为广场或站台。
Выходящие на площадь дома №13, 16, 18 и 20 построены в начале XX века, а дом №15 - в 1952 году. Автор домов №13, 16 и 20 - архитектор Василий Васильевич Шауб. Здесь он создал один из немногих в Санкт-Петербурге архитектурных ансамблей в стиле модерн.
广场对面的13号、16号、18号和20号楼建于20世纪初,15号楼建于1952年。13号、16号和20号楼由建筑师瓦西里·瓦西里耶维奇·沙武布设计。他在这里创作了圣彼得堡为数不多的时尚建筑群之一。
В 1907-1908 годах в доме №13 жил писатель Леонид Николаевич Андреев. На его квартире (№20) устраивались литературные вечера, постоянными посетителями которых среди прочих были А. А. Блок, Ф. К. Сологуб. С 1924 по 1935 год в этом же доме жил архитектор Владимир Андреевич Щуко, среди работ которого выделяются пропилеи у Смольного, дома №63 и 65 по Каменноостровскому проспекту, памятник В. И. Ленину у Финляндского вокзала.
1907-1908年,作家列昂尼德·尼古拉耶维奇·安德列耶夫住在13号楼。他家里(20号房)经常举办文学聚会,亚·亚·布洛克和费·库·索洛古勃是他家的常客。1924-1935年间,建筑师弗拉基米尔·亚历克谢耶维奇·休科也住在这栋房子里,斯莫尔尼宫的廊柱、石头岛大街63号和65号房屋、芬兰车站的弗·伊·列宁纪念碑都是他的作品。
-
俄语中的美句欣赏与学习
阅读是一个语言学习者对语言的升华提升,多多积累知识也能提升你的俄语水平!欣赏下面整理的几句俄语句子,这些俄语句子唯美简短,不知道哪一句打动了你的心,大家可以拿出本子,把有用的感兴趣的内容记下来,方便之后的学习。1.只要面对现实,你才能超越现实。Преодо...
-
别只会用“большой”啦!想表示“大”还有这些词!
提到俄语中的“大”,相信大家都会脱口而出“большой”。但其实,俄语中与“большой”同样表示“大”的近义词还有好多,但它们在语境运用中各有不同,大家要记得认真辨析区分哦~1、большой①俄语中最常见的“大的”形容词——用来形容各种物体或...
-
小笼包、锅包肉、汤圆...我国传统美食用俄语都怎么说?
如何向俄罗斯小伙伴介绍中国传统文化?你知道“馄饨”“汤圆”“春卷”等我国传统美食都用俄语怎么说吗?快快码住这篇词汇,从此做中华文化的传播者! 中国传统美食(Традиционнаякитайскаякухня):Шаомай烧麦Вонтоны馄饨Баоц...
-
【干货】钟点表示法一览表
钟点表示法可以说是俄语学习中的一大难点,好多小伙伴都没办法用俄语正确的表达出时间。所以,小编今天整理了时钟表达一览表,以及一些需要注意的问题。让我们一起看看吧~ Которыйчас?几点钟?Вкоторомчасу?在几点钟?几点钟Час(1:00)Два...