5个俄罗斯人看不懂的外国习俗
США: общественные прачечные
美国:公用洗衣房
В популярной культуре американские общественные прачечные – нечто вроде российских лавочек у подъезда: там рождаются дискуссии, возникают споры и обсуждаются вопросы. В реальности же открытый доступ к стиральным машинкам и сушкам – изобретение сугубо утилитарное, призванное сэкономить место в квартире и сократить плату за коммунальные услуги. Общественные прачечные появились в США после Великой депрессии, когда индивидуальные стиральные машины большинству слоев населения были недоступны. Впрочем, даже по мере повышения уровня жизни многие американцы продолжали стирать вместе с соседями – из соображений ли экономии или просто в силу привычки, неизвестно.
公用洗衣房是美国的流行文化,这里可不像俄罗斯的商店门口,俄罗斯商店门口总会有人在那争吵和讨论问题,而美国公用洗衣机和干洗机纯粹是功利性质的,为了节约公寓的空间,降低成本。公用洗衣房是在美国经济大萧条后出现的,当时大部分人买不起私人的洗衣机。但是随着生活水平的提高,很多美国人依然和邻居们公用洗衣机,是出于经济原因还是由于习惯就不太清楚了。
Южная Корея: холодильник для кимчи
韩国:泡菜专用冰箱
Представьте, что на вашей кухне, помимо обычного холодильника, есть специальный рефрижератор для квашеной капусты. Для жителей Южной Кореи такая ситуация вполне естественна, с поправкой на то, что хранят там не квашеную капусту, а кимчи. Кимчи – остроприправленные ферментированные овощи ─ одно из любимых повседневных блюд корейцев, которое едят много и часто. Запасы надо где-то хранить – подумали практичные жители, и придумали для этого специальное устройство.
想象一下,在你的厨房里除了普通的冰箱,还有一个特殊的装泡菜的冰箱。这对于韩国人来说很正常,泡菜是一种非常好吃的发酵蔬菜,是韩国人最爱吃的菜,也是最经常吃的。大量的泡菜需要有地方贮藏,因此韩国人想出了泡菜专用冰箱来贮藏泡菜。
Германия: воскресенье без магазинов
德国:周日商店不开门
Традиционно воскресенье для немцев – день отдыха, поэтому работа прекращается практически везде, даже в большинстве магазинов. Так что заняться шопингом или закупиться продуктами на неделю в этот день не получится – лучше сделать это в субботу, чтобы не пришлось ждать понедельника. Если все же возникла срочная потребность в молоке или зубной пасте, придется отправиться на ближайшую бензоколонку, где всегда можно найти товары первой необходимости. Впрочем, один раз в квартал, то есть четыре раза в год, немецкие магазины все же открываются в воскресенье, но наплыв покупателей при этом сродни сумасшествию распродажной «черной пятницы».
周日对于德国人来说是休息日,所以到处都不工作,即使是大多数的商店。所以不要在周日去购物,最好是在周六去。如果你着急买牛奶或者牙膏,那你就得去最近的加油站,那里可以找到一些生活必需品。但是一个季度有一次,也就是说一年有四次德国的商店在周日时全部开门营业,但是大量涌入的购物者有点像“黑色星期五”促销时一样疯狂。
Япония: деревянная ванна
日本:木浴缸
В отличие от исландских домов японские жилища практически никогда не отапливаются – приходится использовать обогреватели и кондиционеры. Столь суровые бытовые условия объясняют огромную популярность офуро среди местного населения. Офуро – это традиционная японская ванна, изготавливаемая из дерева, и единственный способ по-настоящему согреться. Главная особенность офуро в том, что мыться в ней не принято – с этой целью японцы предварительно принимают душ, – она выступает именно в качестве источника тепла. Наполнять ванну принято всего один раз за вечер, после чего водой поочередно пользуются все члены семьи.
和冰岛的房屋不同,日本的住宅没有生火取暖,通常是使用加热器和空调机。这样寒冷的生活条件使木浴缸受到了当地居民的欢迎。这是一种日本传统的浴缸,用木头制成,这样才能使水真正的烧热。木浴缸的主要特点是,在其中洗澡并不方便,因此日本人通常先在淋浴洗好澡,然后在木浴缸里泡澡,来使身体获得热量。通常是每天晚上在木浴缸泡澡一次,其中的水可以被所有家庭成员使用。
Исландия: водопроводная вода из термальных источников
冰岛:自来水来源于温泉
Вся система водоснабжения Исландии работает за счет термальных источников, поэтому пить воду из-под крана, а также готовить на ней, здесь нисколько не опасно и даже полезно. Природный кипяток прекрасно справляется с отоплением домов – оно здесь работает круглогодично, а жители квартир сами контролируют уровень нагрева с помощью специального регулятора на батареях. Кроме того, практически в любом кафе или ресторане вы можете бесплатно попросить стакан воды. Единственная проблема, с которой порой сталкиваются жители Исландии – неприятный запах сероводорода. Однако это вовсе не значит, что c водой что-то не так, напротив – она наполнена полезными веществами и благотворно влияет на организм.
冰岛的整个供水系统是依赖于地下温泉水,因此饮用自来水,做饭用水都是温泉水,这不仅无害,还对身体有益。自然沸水还能够为房屋全年供暖,居民只需要借助一个特别的电池调节器,就能控制屋内的加热温度。而且在任意的咖啡馆或者餐厅你都可以免费要一杯水,唯一的问题是有时冰岛居民会面临水中难闻的硫化氢的气味,但是这并不是不健康的水,相反是有营养的,对身体有益的水。
-
俄语中的美句欣赏与学习
阅读是一个语言学习者对语言的升华提升,多多积累知识也能提升你的俄语水平!欣赏下面整理的几句俄语句子,这些俄语句子唯美简短,不知道哪一句打动了你的心,大家可以拿出本子,把有用的感兴趣的内容记下来,方便之后的学习。1.只要面对现实,你才能超越现实。Преодо...
-
别只会用“большой”啦!想表示“大”还有这些词!
提到俄语中的“大”,相信大家都会脱口而出“большой”。但其实,俄语中与“большой”同样表示“大”的近义词还有好多,但它们在语境运用中各有不同,大家要记得认真辨析区分哦~1、большой①俄语中最常见的“大的”形容词——用来形容各种物体或...
-
小笼包、锅包肉、汤圆...我国传统美食用俄语都怎么说?
如何向俄罗斯小伙伴介绍中国传统文化?你知道“馄饨”“汤圆”“春卷”等我国传统美食都用俄语怎么说吗?快快码住这篇词汇,从此做中华文化的传播者! 中国传统美食(Традиционнаякитайскаякухня):Шаомай烧麦Вонтоны馄饨Баоц...
-
【干货】钟点表示法一览表
钟点表示法可以说是俄语学习中的一大难点,好多小伙伴都没办法用俄语正确的表达出时间。所以,小编今天整理了时钟表达一览表,以及一些需要注意的问题。让我们一起看看吧~ Которыйчас?几点钟?Вкоторомчасу?在几点钟?几点钟Час(1:00)Два...