CATTI韩语笔译二级考试大纲
全国翻译专业资格(水平)考试
朝韩语笔译二级考试大纲(试行)
一、总论
全国翻译专业资格(水平)考试朝韩语笔译二级考试设置“笔译综合能力”和“笔译实务”两个科目。
应试人员须:
1.遵守中华人民共和国宪法和法律法规,贯彻落实党和国家方针政策。
2.具有良好的职业道德,具有推动翻译行业发展的职业使命感,具备相应的翻译专业能力和业务技能。
3.具备较强的敬业精神,热爱本职工作,认真履行岗位职责。
二、考试目的
检验应试人员能否独立承担本专业较高难度的笔译工作。
三、基本要求
1.具备扎实的语言基础和较好的双语表达能力,熟练掌握12000个以上朝韩语单词。
2.较透彻地了解中国、朝鲜、韩国的政治、经济、社会、文化、法律等背景情况;掌握较深厚的多领域相关专业知识。
3.较好掌握翻译理论,较熟练运用各类高级翻译方法。
4.能够翻译较高难度的文章,把握文章主旨,较准确传递源语的事实和细节,语法正确,文字通顺。
四、笔译综合能力
(一)考试目的
检验应试人员对朝韩语语法和词汇的掌握程度和运用能力,以及阅读理解、推理与释义能力,语言表达能力。
(二)基本要求
1.快速阅读并理解各类较高难度朝韩语文章的主要内容。
2.正确获取与处理相关信息。
3.熟练运用语言技巧,快速做出准确判断和正确选择。
五、笔译实务
(一)考试目的
检验应试人员汉语和朝韩语双语互译的能力。
(二)基本要求
1.较快速阅读、理解较高难度朝韩语文章的主要内容。
2.熟练运用翻译策略与技巧,准确、完整地进行双语互译,无明显错译、漏译。
3.译文忠实原文,语言规范,用词正确,译文通顺,无语法错误。
4.朝韩语译汉语速度为每小时800—900个朝韩语字;汉语译朝韩语速度为每小时500—600个汉字。
朝韩语笔译二级考试模块设置一览表
《笔译综合能力》
《笔译实务》
韩语考试推荐课程:
韩语口语1V1课程汇总>>
韩国语高级课程汇总>>
韩国语能力考课程汇总
韩语基础入门课程汇总
延世韩国语课程汇总
新标准韩国语课程汇总
优练韩国语课程汇总
相关阅读:
2020年CATTI韩语翻译专业资格考试时间公布
CATTI韩语翻译资格考试大纲汇总
CATTI韩语翻译专业资格考试介绍
CATTI韩语翻译资格考试报名条件
CATTI韩语翻译资格考试报名流程
CATTI韩语翻译资格考试考点分布
订阅更多【CATTI韩语翻译考试】文章>>
-
如何高效利用读来提升韩语
整个学韩语过程中,读的文章素材实在太多,同时也能帮助提升韩语各项基础,听说读写都可以通过读来提升,并非只有专注一项提升,才能达到效果,下文中来为大家介绍如何高效利用读来提升韩语的方法,一起来了解吧。一、如何高效利用读来提升韩语好像日常朗读文章素材的朋友比...
-
零基础韩语2000句整理
学习任何语言都需要一定的耐心和毅力,特别是韩语这种形式复杂、发音独特的语言。下面为大家介绍零基础韩语2000句,一起来了解吧。问候与告别안녕하세요.(Annyeonghaseyo.)-您好。안녕히가세요.(Annyeonghigaseyo.)-再见。안녕.(Annyeong.)-嗨(非正式)。잘가요.(C...
-
初学者怎么自学韩语
韩语的学习是越来越受到年轻人的欢迎,特别是那些热爱韩流文化的人士。然而,韩语的学习是一件不简单的事情,需要我们付出很多时间和精力。下文中总结了初学者怎么自学韩语的方法,一起来了解吧。一、初学者怎么自学韩语自学韩语的重点是开始的学那些字母,发音一定要弄...
-
韩语入门常遇到的3个难题
学习韩语备考需要有一定的计划和方法,只有有目的地学习,才能取得更好的效果。下文中为大家介绍韩语入门常遇到的3个难题,一起来了解吧。第一个难题:发音发音难度在于它的音变之多,很难咬准。建议初学者不要只贴在电脑前听网站上的发音,还是老办法--磁带和复读机。(磁...