意大利总统马塔雷拉主动降薪6万欧元
小编按:
2022年2月3日,80岁的意大利总统塞尔焦·马塔雷拉在众议院宣誓就职,成为意大利历史上第二位连任总统。近日,马塔雷拉主动要求降薪。其实意大利国家领导人的薪资与其他欧盟成员国首脑相比,多年来一直处于国家元首级低收入阶层。那么,马塔雷拉主动降薪后的年薪是多少呢?
Il Presidente della Repubblica Sergio Mattarella ha chiesto al Ministero dell'Economia e delle Finanze un taglio del suo assegno personale, stabilito per legge, in misura pari al trattamento pensionistico che riceve dall'Inps per i suoi anni da professore universitario.
意大利总统塞尔焦·马塔雷拉日前要求经济和财政部削减他的法定个人津贴,该项津贴相当于他多年来作为大学教授,从意大利社会保障署领取的退休金。
La somma prevista, pari a 239.182 euro lordi all'anno, viene dunque ridotta di circa 60 mila euro portando il suo stipendio lordo percepito per il ruolo di Capo dello Stato a 179.835,84 euro.
预计下发的239,182欧元的税前年薪因此减少了约6万欧元,马塔雷拉的税前年薪降到了179,835.84欧元,这份收入是他作为意大利国家元首所领取的工资。
Contestualmente, ha spiegato una nota del Quirinale, il Presidente ha confermato di rinunciare anche all'adeguamento dell'assegno personale all'indice dei prezzi al consumo (adeguamento Istat) che avrebbe comportato un aumento di circa 16 mila euro.
与此同时,奎里纳尔宫总统府发布的一份文件表示,总统还确认放弃了根据意大利国家统计局公布的消费物价指数进行调整的个人津贴部分,这项津贴原本将使他的收入增长约1.6万欧元。
Infine, in base alle norme vigenti, Mattarella non percepisce né percepirà in futuro nemmeno il pagamento della pensione come ex parlamentare (vitalizio).
最后,根据现行规定,马塔雷拉目前没有领取,将来也不会领取其作为意大利终身参议员的退休金。
Si tratta di scelte che il Capo dello Stato aveva già compiuto per il suo primo mandato e che ha scelto di rinnovare anche per questo secondo settennato dopo la recente rielezione a inquilino del Quirinale. La decisione, avanzata sotto forma di richiesta al Ministero competente, sarà necessariamente accettata.
这位国家元首在自己的第一届任期内就已经做出了这样的选择,在连任后他也决定在第二个7年任期内继续如此。这项决定以向主管部门申请的形式提出,也必将会通过。
素材来源:
https://www.notizie.it/quirinale-mattarella-chiede-un-taglio-allo-stipendio-e-rinuncia-a-60-mila-euro/
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1615081269481226722&wfr=spider&for=pc
声明:本文系沪江意大利语原创整理翻译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!
-
意大利留学:音乐学院面面观
上期小编介绍了一下意大利各大美术院校,今天来汇总一些搜集到的关于意大利音乐院校的信息,供大家参考。和美术学院一样,意大利的音乐学院也分为公立和私立。公立大学由国家财政拨款,每年只需要交一笔注册费,640欧,没有学费。私立大学由私人或私立机构投资,每年学费在...
-
意大利妹子讲短语——Avere il coltello dalla parte del manico
Ciaoatutti!今天我们要给大家介绍一个意大利语常用短语:Avereilcoltellodallapartedelmanico,同学们知道它是什么意思吗?一起来看看视频里是怎么说的吧!有内容没听明白?别着急,我们这就来总结一下视频中的内容:△释义essereinunasituazionedivantaggiorispettoaqualcun...
-
一些看起来奇奇怪怪的意大利短语
有时候我们听意大利人讲话会一头雾水,甚至感觉有些无厘头,哪怕你的意大利语水平很好,那是因为本地人可能说了一些地道的习语。所谓“习语”,就是经常在日常生活中使用但几乎不会当做语法点讲解的表达。今天,小编向你介绍10个看起来奇奇怪怪的意大利短语,我们一起来看...
-
意大利语“天气很好”怎么说?
初学意大利语,最先想学会的一定是打招呼问候别人的一些日常用语,那么“天气很好”用意大利语怎么说呢?快来跟着意语君学习一下吧。Fabeltempo.天气很好。...