好莱坞电影口语模仿秀:《甜蜜的十一月》Restaurants
NO.2
Sweet November《甜蜜的十一月》
■ 尼尔森和朋友约了一位客户在餐厅吃饭。席间,女侍者不小心把水溅湿了桌子,客户立即变了脸,训斥的口气极为傲慢。颤颤兢兢的女侍不停地陪着不是。
单词通缉令
1. screw up 弄糟
2. incredibly a.不可相信地
Waitress: Oh, I am so sorry, excuse me.
Nelson: Stop it.
Man: You know, sweetie, we are what we do in this world and you’re a waitress. All that requires is that you bring the food and the drink to and from the table without making a mess. That’s it. So when you 1)screw up something as 2)incredibly simple as that, it doesn’t say a whole hell of a lot about you, does it?
Waitress: I’m sorry.
侍者:哦,对不起,请原谅。
尼尔逊:打住。
顾客:宝贝,你知道这世界上是各司其职,而你是个侍应生。你所要做的就是把食物和饮料送来取走,不要出乱。但这么简单的一件事你都做不好时,这样说你并不算过份,对不对?
侍者:对不起。
句子模仿秀
这种句子是一种习惯性的说法,有时不能去分析的。就是这意思,就这么说:We are what wo do. 各司其职。
学习指导
背诵复读,最佳背诵时间为5秒钟。
-
跟艾米莉一起学口语 第793期:谈论失业
makeendsmeet收支平衡I'mtryingtomakeendsmeet.我尽力保持收支平衡。due到期Whenisyourpaperdue?你的论文什么时候到期?dueto...由于;因为Thesportsmeetingwascancelledduetothebadweather.由于糟糕的天气,运动会取消了。renew重新开始;更新;续费Irenewmymember...
-
中华人民共和国未成年人保护法
第一条为了保护未成年人的身心健康,保障未成年人的合法权益,促进未成年人在品德、智力、体质等方面全面发展,培养有理想、有道德、有文化、有纪律的社会主义建设者和接班人,根据宪法,制定本法。第二条本法所称未成年人是指未满十八周岁的公民。第三条未成年人享有生...
-
美国习惯用语 第73期:wimp
美国习惯用语-第73讲:wimpturkey每种语言都有一些特殊的词汇用来形容人的不同特性。例如,在中文里我们把那些只会念书的人叫做“书呆子”,把那些老是屈从于别人意志的人叫做“软骨头”等。美国人也有好多类似的习惯用语。今天我们首先要给大家介绍一个美国人常用...
-
第8期:中国人均身高冲到东亚第一!
Inkstone:RapideconomicgrowthinChinahasledtomajorimprovementsinqualityoflifeand,accordingtoarecentstudy,Chineseteenagershaveachievedsignificantgainsinheightoverthepast35years.In1985,theaverageheightof19-year-oldwomenwas157.4cm(5.2feet)andtha...