VOA流行美语 Unit 14: keep cool; screw up
VOA流行美语 Unit 14: keep cool; screw up
Michael 和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们俩已经习惯了。今天他们来到中央公园,李华会学到两个常用语:pig out 和 bigmouth。
L: Michael, 感恩节你过得好吗?
M: It was good to be with my family, but I was disappointed that you couldn't be there.
L: 我知道,跟家人在一起总是高兴的事。谢谢你邀请我,但是我早就答应了另一个朋友,所以没法去你家,明年我一定去你家。
M: Ok, well. It was a great meal, we all pigged out.
L: 你们感恩节吃猪肉呀?我还以为感恩节都是吃火鸡呢。
M: Yeah, most people do have turkey. Pig out means to eat a large amount of food, not that we actually ate pig.
L: 噢,pig out就是吃好多东西, 不是指吃猪肉呀?
M: Yes, pigs eat a lot and that's where the expression pig out comes from. I did eat like a pig on Thanksgiving.
L: 我猜也是, pig out肯定是因为猪吃好多东西而形成的常用语。 Michael,我看你呀,不仅是感恩节,你平时就吃好多。上星期, 你每天晚上都吃得象头猪一样。
M: Um, I certainly did.
L: Pig out这个说法只能指吃东西啊?能不能用在别的地方?
M: No, not really. But don't forget that when you use it in the past tense, pig out should be pigged out.
L: 那是过去时态,要是说你到了圣诞节假日又要大吃大喝了,那该怎么说?
M: You will pig out during the Christmas holidays.
L: 嗨,我是在说你,我才不会吃那么多东西呢!
Michael, 是不是每年都有这么多人来中央公园滑冰?
M: Yes, it's free. My friend Josh said he would be coming to ice-skate with his girlfriend Emily today. Oh, By the way, Li Hua, did you tell Simon that Josh and Emily are getting married soon? I just need...
L: 是,那天我不小心告诉了Simon。我知道Josh和Emily现在还不想 公开他们准备结婚的计划,不过我真不是故意的。
M: Geez, Li Hua, you have such a bigmouth!
L: 你生气了?肯定是骂我。说我是bigmouth,大嘴巴!你是说我吃 很多东西吗?
M: No, I'm saying you talk a lot about other people's business!
L: 噢, 你不是说我嘴巴大,而是说我多嘴,爱嚼舌头,谈论别人。
M: That makes you a bigmouth.
L: 我们女孩子都喜欢谈论别人。不过,Michael,我从来没在书上看 到过这个词,是不是一般在口语里用?
M: Yes, it is usually used in informal speech.
L: Michael,我真不应该那么多嘴,把 Josh和Emily准备结婚的事告诉 别人。
M: Well, don't worry about it. I tend to pig out and you're a bigmouth. Everyone has their faults.
L: 哟,你倒是想得开,人人有缺点,你爱象猪那样吃,我爱谈论别人。这样就好象什么事也没了!
M: Just don't be a person who eats like a pig and also is a bigmouth.
L: 对,这两个缺点都有那就糟了。 走吧,该会学校去念书了。
今天Michael和李华在纽约中央公园,一面看许多人滑冰,一面聊天。李华从Michael 那儿学到了两个常用语,一个是pig out,就是吃很多东西的意思;另一个是bigmouth,就是多嘴的人。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再会。
-
美国习惯用语 第68期:to kick up one's heels
美国习惯用语-第68讲:tokickupone'sheelstokickoff大家大概都看到过一匹年轻的俊马在宽阔的草原上兴高彩烈地奔跑的情景吧!这是一幅很美丽的图象,马的前腿往前伸展,后腿很有节奏地往上踢。美国有一个俗语就是建筑在这一形像之上的。这个俗语就是:tokickupone'she...
-
中华人民共和国未成年人保护法
第一条为了保护未成年人的身心健康,保障未成年人的合法权益,促进未成年人在品德、智力、体质等方面全面发展,培养有理想、有道德、有文化、有纪律的社会主义建设者和接班人,根据宪法,制定本法。第二条本法所称未成年人是指未满十八周岁的公民。第三条未成年人享有生...
-
美国习惯用语 第82讲:to give somebody a piece of one's&
美国习惯用语-第82讲:togivesomebodyapieceofone'smindtotellsomeoneoff今天我们要给大家介绍两个表示非常生气的习惯用语。你有没有因为十分生气而对别人大发雷霆?美国人有一个说法是形容这种情绪的,那就是:togivesomeoneapieceofone'smind。Togivesomeoneapie...
-
学英语环游世界 第484期:你有早起的习惯吗
现在你可以随时加入Lily的清晨五点俱乐部参与我们的免费晨间打卡或是付费的直播活动,一起运动、冥想、和读书,或透过我们的公众账号iflyclub,回复早起阅读5amClub或收听其他英语有声书,注册得60天免费试读:Day15Chapter6:AFlighttoPeakProductivity,virtuosityandu...
相关文章
- VOA流行美语 Unit 13: keep cool; screw up
- VOA流行美语 Unit 104: out of whack / goofy
- VOA流行美语 Unit 74: SLACK OFF / PEON
- VOA流行美语 Unit 97: to rock / letdown
- VOA流行美语 Unit 53: PSYCHED / FLOP
- VOA流行美语 Unit 181:a can of worms和cut one's 
- VOA流行美语 Unit 147: To crack somebody up/Fess u
- VOA流行美语 Unit 114: cop out/to get worked up
- VOA流行美语 Unit 45: PACKED / HYPE
- VOA流行美语 Unit 90: BUY STH / BE SOLD ON&nb