The english we speak(BBC教学)第295期:Barefaced 厚颜无耻的
Rob's making some bold claims that Feifei can't taking seriously. Has he really got some good news or is he just telling outrageous lies? Luckily Feifei has a phrase that can describe his actions. Learn all about it in this programme.
罗布说了一些大胆的话,不过菲菲不会把他的话当真的。他真的有好消息吗,还是他说的只是可耻的谎言?幸运的是菲菲有一个可以形容他这种行为的短语。请收听本期节目了解详情。Feifei: Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei and joining me today is Rob.
菲菲:大家好,欢迎收听地道英语节目。我是菲菲,今天和我一起主持节目的是罗布。Rob: Hi everyone. Ah Feifei, what a lovely day it is today.
罗布:大家好。菲菲,今天天气真好啊!
Feifei: What? It's raining. You seem to be in a good mood.
菲菲:什么?现在在下雨呢。你看起来心情不好。Rob: Yes. I've done all my work and the boss has given me the rest of the day off... so I'm off. Bye.
罗布:没错。我完成了所有的工作,老板说我今天可以下班了,我要走了。再见。Feifei: Hold on Rob! Could you at least stay and present this programme?
菲菲:等等,罗布!你能不能留下来主持完这期节目?Rob: Oh OK then. I suppose there's no rush to go shopping and spend the bonus he's given me is there?
罗布:哦,好的。我想也不用急着去购物,花掉老板给我的奖金。Feifei: Oh come on Rob. This doesn't sound like our boss. You're telling me a barefaced lie.
菲菲:得了吧,罗布。这听起来不像我们老板的作风。你说的全是可耻的谎言。Rob: Barefaced? No no, this really is my hairy face — look!
罗布:没有胡须的脸?不是,不是,这真是我长满胡须的脸,你看!Feifei: No — the word 'barefaced' can literally mean 'having no beard' but we also use the word to mean 'without any disguise' or 'being deliberately bold and shameless'. So Rob is a 'barefaced liar' because he's obviously telling a lie without any embarrassment. Sorry Rob, I think you're lying but let's hear some more examples of this phrase...
菲菲:我不是这个意思,barefaced这个词字面上的意思是“没有胡须”,不过我们也用这个词来形容“毫不掩饰”或“露骨又无耻”。所以,罗布是一个“无耻的骗子”,因为很明显他毫不尴尬地说了谎。抱歉罗布,我认为你在说谎,我们还是先来听几个相关例句吧。Examples
例句The company's claim that profits had jumped by ten per cent was obviously a barefaced lie.
公司称利润上涨了10%根本就是无耻的谎言。John was at the pub last night bragging about his goal-scoring again — but we all know he's a barefaced liar.
约翰昨天又在酒吧吹嘘他的进球得分了,不过我们都知道他是无耻的骗子。Feifei: Someone being barefaced means doing something without shame, and Rob — you are being a deliberate and outrageous liar aren't you?
菲菲:用barefaced来形容某个人,意思是他厚颜无耻地做了某事,罗布,你是个无耻的骗子,对吧?Rob: Oh well, yes, I suppose so — I was doing it to show you how great I am.
罗布:哦,嗯,我想可能是吧,我刚才那样是想让你看看我有多优秀。Feifei: Well it didn't work — and I'm going to show you my 'bear' face now.
菲菲:嗯,那并没什么效果,现在我要让你看看我的“熊脸”。[BEAR ROAR FX]
(特效:熊咆哮的声音)Rob: Wow that's a real 'bear' face but at least you haven't got a beard — although if you did have one, maybe you'd look less... fat?
罗布:哇,那真是一张“熊脸”,不过你没有胡须,如果你有胡须的话,可能你看上去就不会那么胖了?Feifei: Huh! Barefaced cheek!
菲菲:哈!这真是厚颜无耻的行为!Rob: Time to go I think. Bye.
罗布:我想节目该结束了。再见。Feifei: Bye.
菲菲:再见。
译文属仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解:
1. hold on 稍等;等一下;
例句:Hold on a minute till I put my coat on!
等一下,让我穿上外套!
2. at least (表示相对于不利条件或糟糕情形)起码,不管怎样;
例句:He should at least have come to say good-by.
他至少也该来道个别(然而却没来)。
3. come on 得了吧;算了吧;
例句:Come on, don't you think you're evading the issue?
得了吧,你不认为你是在回避这个问题吗?
4. be going to do sth. 想要(做…);决定(做…);
例句:I'm going to give the house a good cleanup.
我准备把屋子好好打扫一下。
-
美国人打电话时最常用到的一些句子
刚来美国最怕接电话了,每次接到电话都不知道对方在讲什么。有时用录音机录下来,结果听到第七八遍才完全了解对方在说什么。提供一点电话英语给大家参考,不同于坊间一般的书籍,我收集的内容都是非常简单而且实用的用法。这些也是美国人讲电话时最常用到的一些句子:附...
-
美国习惯用语 第20讲:Up in arms
美国习惯用语-第20讲:UpinarmsAtarm'slength在美国人讲话时,或从书刊报纸上,你经常可以听到或见到一些由手臂,就是英文里的arms这个字组成的成语或俗语。有些习惯用语从字面上就可以很明显地了解它的意思,不需要解释。Withopenarms就是一个很好的例子。当你听到一...
-
实习生实习期辞职报告范文
尊敬的经理:您好!我很遗憾自己在这个时候向公司提出辞职!我公司已经快要一个月了,在这里我真正的踏上了社会,完成了自己从学生到社会人的一个转变,感谢公司能够给予我这样的一个机会,为了能够尽早的减少公司的损失,我在这里提前向公司提交辞职申请,在进入公司的这段时...
-
实用的辞职原因有哪些
我们要离开一个公司,就需要写辞职信,摘取自信的时候,我们一定要写上辞职的原因,每一个人辞职的理由都是不一样的。但是有些人,真正辞职的原因是无法说出口的,所以要洗一些比较实用的辞职原因,今天就来给大家介绍一下。以个人原因的辞职理由1、身体吃不消。2、自己要回...
相关文章
- The english we speak(BBC教学)第290期:Drama queen 小题大做的人
- The english we speak(BBC教学)第324期:Brass neck 厚颜无耻
- The english we speak(BBC教学)第258期:Cheap and cheerful 物美价廉
- The english we speak(BBC教学)第195期:take for a ride 欺骗
- The english we speak(BBC教学)第58期: chuffed开心的
- The english we speak(BBC教学)第270期:A recipe for disaster 后患无穷
- The english we speak(BBC教学)第21期:horse face 从本人那里听说的
- The english we speak(BBC教学)第196期:water off a duck's back 毫无影响
- The english we speak(BBC教学)第20期:what's his face 那个长相的人
- The english we speak(BBC教学)第293期:The last/final straw 忍无可忍,使人最终崩溃的一击