留学生在中国 第37期:是要辛苦些,还是不要那么辛苦?
Chapter 40 To Suffer More, or Not?
第40章 是要辛苦些,还是不要那么辛苦?David: What's your major?
你学的什么专业?You: English.
英语。
David: What year are you in?
几年级了?You: I am in Grade Four this year.
今年四年级。David: In the United States, each university year has a different name: freshman, sophomore, junior, and senior.
在美国,每个年级都有不同的名称: freshman、sophomore、junior和senior。You: I don't like to suffer more than I need to. Many students suffer from the heavy workload.
我不喜欢上二年级。学生在那一年里特别辛苦。David: Suffer? I mean sophomore, not suffer more. I am saying the second year: sophomore. Oh, maybe you suffer every year?
辛苦?我是说sophomore(二年级学生),不是suffer more(更辛苦)。二年级学生称为“sophomore”。你是不是每年都很辛苦呢?You: That is what I mean. But I like this year better than others. We don't have any schoolwork, and we can study on our own.
是的,不过今年好多了。最后一年没什么学习任务。我们可以做我们想做的事情。David: I think many students , English majors in particular, look for language exchange partners. How about you?
我觉得似乎很多学生(尤其是英语专业的学生)会找外国留学生相互学习。你呢?You: I am not interested in that.
我不大喜欢。David: Oh.
哦。-
学英语环游世界 第440期:交往我的第一个外国朋友
wannagonnagottakindasorta是哪些片语的缩写呀?wanna(=wantto)【美国口语】wanna是"wantto"的缩写,意为「想要」「希望」eg:Wannagrabadrinktonight?今晚喝一杯如何?gonna(=goingto)gonna是"goingto"的缩写,用在将来时中,一般与be动词连用成「begonna」结构,但在口语...
-
美国习惯用语 第84期:to throw to the wolves
美国习惯用语-第84讲:tothrowtothewolvestothrowthebabyoutwiththebathwater今天我们要给大家介绍两个由throw这个字组成的俗语。第一个是tothrowtothewolves。Wolf就是狼,tothrowtothewolves的意思就是:牺牲别人来解救自己。这个俗语可能是来自一个俄罗斯的民间...
-
美国习惯用语 第10期:poker face
「美国习惯用语」第十讲pokerfaceclosetoyourvest玩扑克牌是美国人的一种传统性消遣。最普遍的一种扑克牌游戏就叫poker。中文里的「扑克牌」也许就是从poker这个游戏的名字得来的。玩poker这种游戏需要有技巧,还要碰运气,另外你还得有点冒险精神。由于poker在美...
-
学英语环游世界 第478期:为什么要拥抱改变
现在你可以随时加入Lily的清晨五点俱乐部参与我们的免费晨间打卡或是付费的直播活动,一起运动、冥想、和读书,或透过我们的公众账号iflyclub,回复早起阅读5amClub或收听其他英语有声书,注册得60天免费试读:Day9Chapter4:LettingGoofMediocrityandAllThat’sOrdinar...