巴黎圣母院失火,牵动世界人民的心
当地时间2019年4月15日傍晚,法国巴黎著名地标巴黎圣母院大教堂起火。火灾烧毁了三分之二的教堂屋顶,塔尖在大火中坍塌,两座钟楼和建筑正面(主体结构)得以幸存。法国总统马克龙宣布将重建巴黎圣母院。全世界为巴黎圣母院悲伤,为法兰西流泪。
Молитвы и слезы. Парижане потрясены пожаром в главном соборе Франции
祈祷与眼泪:法国巴黎圣母院大教堂失火,巴黎市民为之震惊
Жители и гости французской столицы несколько часов не расходятся из района острова Сите, на котором расположен собор Парижской Богоматери. Несмотря на установленный периметр безопасности, люди стараются как можно ближе подойди к зданию, в котором возник сильный пожар, сообщает корреспондент ТАСС с места событий. Многие из них, не скрывая чувств, плачут и молятся за спасение этого символа Парижа.
塔斯社记者在事故现场报道称,法国首都(巴黎)的居民和游客几个小时不愿离开巴黎圣母院大教堂所在的西堤岛区域。尽管已经设立安全边界,人们仍然试图靠近发生大火的建筑物。他们中的许多人,毫不隐藏自己的感情,为拯救这座巴黎的象征而哭泣和祈祷。
Некоторые туристы признались, что специально приехали во Францию, чтобы побывать в соборе Парижской Богоматери. "Мы планировали посетить собор во вторник, хотели подняться с детьми на колокольню", - сказала корреспонденту ТАСС туристка из Мурманска, которая также шептала слова молитвы.
一些游客表示,他们特地来到法国参观巴黎圣母院大教堂。一位来自摩尔曼斯克的游客告诉塔斯社记者:“我们计划周二(4月16日)参观巴黎圣母院,我们想和孩子们一起登上钟楼。”这位女性游客也在低声念着祈祷词。
"Я услышала пожарную сигнализацию и вышла на улицу вместе с толпой", - рассказала свидетельница пожара, находившаяся в здании в момент возгорания.
火灾发生时正在教堂里的一位目击者称:“我当时听到了火灾报警信号,然后就和人群一起出去了。”
Среди туристов можно увидеть представителей огромного количества стран мира. Больше всего людей скопилось на острове Сен-Луи, площади Мэрии и мосту Турнель. Собравшиеся поют "Аве Мария". В толпе то и дело возникает давка, во время которой люди падают на землю, однако окружающие помогают им подняться, стремятся поддержать.
在游客中,可以看到来自世界各国的代表。大多数人都聚集在圣路易岛,市政厅广场和图内尔桥上,唱着“圣母颂”赞歌。人群不断拥挤,期间有人倒地,但旁人帮忙扶起他们,尽力支撑。
Десятки струй воды были направлены на очаг пожара. Металлические конструкции были раскалены докрасна. Из здания вырывались языки пламени, захватывая все новые площади.
数十股水流对准火源。建筑的金属结构被烧得通红。火焰舌从建筑内部喷涌而出,蔓延至新的区域。
Многие отказывались верить в негативный исход. "Собор не может быть утрачен безвозвратно в пасхальную неделю", - сказал корреспонденту ТАСС путешественник из Испании.
许多人不愿相信这负面结果。一位来自西班牙的游客对塔斯社记者说:“在复活节周(圣周)不可能就此失去大教堂。”
И немногим позже начальник парижской пожарной охраны генерал Жан-Клод Галле сообщил, что удалось остановить продвижение огня. Он уничтожил две трети крыши собора, но обе колокольни были спасены, как и фасад здания.
不久之后,巴黎市消防部门负责人让-克劳德·加莱将军称,目前已成功阻止大火的蔓延。火灾摧毁了三分之二的教堂屋顶;两座钟楼和建筑正面(主体结构)得以幸存。
Собор Парижской Богоматери на протяжении столетий является самым известным зданием Парижа. Он включен в список мировых исторических памятников. В августе 1239 года в собор была доставлена реликвия, почитаемая как терновый венец Христа. Здесь впервые собирались Генеральные штаты (первый парламент Франции), проходила свадьба короля Наварры Генриха IV и Маргариты де Валуа. В этих стенах в 1804 году короновался Наполеон, а в 1944-м был отслужен торжественный молебен по случаю освобождения Парижа.
几个世纪以来,巴黎圣母院大教堂都是巴黎最著名的建筑。它被列入世界历史古迹名录。1239年8月,一件被尊为基督荆冠的圣徒遗物被送到巴黎圣母院。这里曾召开首次国家召集大会(法国议会雏形);曾举办纳瓦拉国王亨利四世和玛格丽特·德·瓦卢瓦公主的婚礼。1804年,拿破仑在巴黎圣母院加冕。1944年,巴黎解放之际,在巴黎圣母院举行了庄严盛大的祈祷仪式。
Для всех путешественников собор Парижской Богоматери, первый камень в основание которого был заложен в 1163 году при Людовике VII, остается главной точкой отсчета. Именно от площади перед собором измеряются сегодня все расстояния во Франции. В 2013 году собор отметил свое 850-летие, ежегодно его посещают около 14 млн человек.
对所有旅行家而言,始建于1163年(路易七世时期)的巴黎圣母院大教堂是主要的基准点(丈量起点)。法国正是从教堂广场的起测点开始,丈量全国各地的里程。2013年,巴黎圣母院大教堂庆祝850周年纪念。每年约有1400万人前来参观。
-
俄语中关于忧伤的各种表达
俄语学习过程中,口语内容希望大家能够好好了解。毕竟口语的能力也是衡量语言掌握水平的一项重要内容,今天就和大家说说俄语口语当中关于忧伤的各种表达吧!如果你也想学习,如果你也不太了解的话,今天就一起来看看吧!1.гру́стный忧郁的Вымо́жетес...
-
【干货】钟点表示法一览表
钟点表示法可以说是俄语学习中的一大难点,好多小伙伴都没办法用俄语正确的表达出时间。所以,小编今天整理了时钟表达一览表,以及一些需要注意的问题。让我们一起看看吧~ Которыйчас?几点钟?Вкоторомчасу?在几点钟?几点钟Час(1:00)Два...
-
【很干的干货】快来触发два的那些隐藏含义!
与два有关的固定搭配以及俗语谚语你都了解多少呢?一起来涨知识吧~【常见的固定搭配】рассказатьвдвухсловах 很简单(三言两语)地述说вдвухшагах在近处 Два-три;две-три三两个;不几个Нидваниполто...
-
全在这了!俄语人必看的超详细修辞手法大归纳~
大家最近是不是在忙着过年的同时,也在悄悄准备即将到来的专八考试。有没有被修辞折磨到头秃?其实俄罗斯学生也在为此发愁,大家可以看一下俄罗斯的语文高考真题:俄语修辞也是俄罗斯高考俄语科目的必考点!大家可以在上述图中提到的这个俄罗斯学生练习高考题的网站检验...