不止耿爽正面硬刚!俄代表引用格言告别德国代表:您可总算要走了!
12月22日,联合国安理会就伊朗核问题举行视频公开会,德国作为联合国非常任理事国的任期即将结束。
德代表对我国无端指责,耿爽与其正面硬刚!
戳视频来看耿爽如何霸气回击!(视频来源:腾讯视频)
不止我国常驻联合国副代表耿爽,俄罗斯代表也与德国代表霍伊斯根正式道别!其言语充分展现了外交辞令的魅力!
快来跟着小编看看,俄代表如何花式道别吧!
Первый зампостпреда России при ООН Дмитрий Полянский иронично проводил постпреда Германии Кристофа Хойсгена, покидающего Совбез первого января, сообщает РИА "Новости".
据RIA报道,俄罗斯第一位常驻联合国副代表德米特里·波利扬斯基极具讽刺意味地向德国常驻代表克里斯托夫·霍伊斯根即将(1月1日)离开安理会道别。
С нового года Германия и еще четыре страны покидают состав Совбеза и перестают быть непостоянными членами СБ после двухлетнего срока. Ранее Хойсген не раз вступал в горячие дискуссии с представителями России в Совбезе.
从2021年起,在两年期满后,德国和其他四个国家将离开安理会并且将卸任安理会非常任理事国。霍伊斯根之前曾多次与俄罗斯驻安理会代表进行激烈的争论。
"Напоследок, дорогой Кристоф, хотел бы попрощаться с вами афоризмом недавно покинувшего этот мир писателя Михаила Жванецкого. Как жаль, что вы наконец-то уходите", - заявил Полянский. Он также, в том числе, пожелал Хойсгену удачи.
“最后,亲爱的克里斯托夫,我想引用前不久刚逝世的作家米哈伊尔·兹瓦涅茨基的格言向您道别‘真遗憾,您终于要离开了’,——波利扬斯基称。他也祝福霍伊斯根成功。
В свою очередь, к постпреду Германии обратился и заместитель постпреда Китая при ООН Гэн Шуан. Он обвинил немецкого коллегу в злоупотреблении пребыванием в Совбезе для того, чтобы организовывать "злонамеренные нападки" на других членов, "отравляя рабочую атмосферу".
同样,中国常驻联合国副代表耿爽也向德国常驻代表致辞。他表示,德国常驻代表滥用安理会平台,其发言恶意攻击其他成员,毒化安理会工作氛围。
"Я хочу пожелать вам от всего сердца: "Скатертью дорога, посол Хойсген", - заявил представитель Китая. Он выразил надежду, что в новом году Совбез будет в состоянии лучше выполнять свои обязанности.
“我真心说一句,别了,霍伊斯根大使”——耿爽称。他表示,希望新的一年安理会能够更好地履行其职责。
这也不是第一次德国代表故意“挑事”,中俄代表“强强联手”与其硬刚了!
就在前段时间,德国代表霍伊斯根无理批评中俄两国阻碍为叙利亚提供人道主义救援,戳视频来看详情!(视频来源:腾讯视频)
好在德国即将结束为期两年的联合国非常任理事国任期!不然火药味可能会越来越浓吧!
-
别只会用“большой”啦!想表示“大”还有这些词!
提到俄语中的“大”,相信大家都会脱口而出“большой”。但其实,俄语中与“большой”同样表示“大”的近义词还有好多,但它们在语境运用中各有不同,大家要记得认真辨析区分哦~1、большой①俄语中最常见的“大的”形容词——用来形容各种物体或...
-
万物皆可"войти"!来看看你不知道的войти被动技能吧!
我们都知道"войти"有“进入”的意思,也知道它的接格关系主要为"вочто”,那么,你知道它其他的含义以及考题中常出现的固定搭配有哪些吗?一起来看看吧~1、走进,进入,深进例:войтивдом进入房内войтивгавань (船只)入港Пулявош...
-
【俄罗斯文学】果戈里常考作品及人物打包送给你~
俄罗斯文学是专四、专八、研究生考试的重点考察内容。著名的俄罗斯作家们、他们的作品以及作品中的主人公都是俄语专业童鞋们必背的知识点。为了让大家快速了解,小编整理了常考的作家/作品/主人公,快来看看吧!Н.В.Гоголь果戈里1.Вечеранахут...
-
俄语人必看的语法术语【名词+数词篇】
本期为大家整理了俄语中的与数词相关的术语,一起来看看吧~Числительное-этоклассслов,которыеобозначаютколичество,количествоипорядоквещей.数词是表示数目的一类词,可以用来表示...