常见俗语(四)
Avoir un poil dans la main
懒惰(懒得手都长毛了)
L’origine:
来历
L’expression semble exister depuis le XIXe siècle. On disait alors « avoir du poil dans la main » pour figurer qu’une personne était paresseuse. On voit bien l’image d’un individu ne se servant jamais de ses mains, et dans lesquelles auraient pu pousser des poils….
这个表达似乎诞生于19世纪。当时人们说“一个人手长毛了”用来表达一个人很懒惰。其实很容易想象这个画面,一个人一直不用自己的手,懒得最后手都长毛了……
Avoir la main verte
擅长园艺
L’origine:
来历
Il s’agit d’une version d’une expression courante : « avoir la main », qui désigne quelqu’un qui est doué dans un domaine particulier. En ce qui concerne les plantes, cela n’étonnera personne : la plupart sont vertes. Cette expression est assez récente, et date du milieu du XXe siècle.
这是一个很常见的表达“avoir la main”的变体,这个表达的意思是某个人在某一领域极具天赋。那么说一个人擅长园艺,用“有一双绿手”这个表达也不会让任何人震惊,毕竟大多数植物都是绿色的。这个表达出现的比较晚,大概出现于20世纪中叶。
casser les pieds de quelqu’un
使某人感到无聊
L’origine:
来历
Trouvant son origine dans l’argot de la fin du XIXe siècle, « casser les pieds à quelqu’un » signifie l’ennuyer beaucoup. Le verbe « casser » est à prendre dans le sens d' »écraser ».
这个表达出现于19世纪末,“casser les pieds à quelqu’un”的意思就是让某人感觉非常无聊。“casser”在这个表达里的意思是“écraser”(碾压、压垮)。
Rentrer dans sa coquille
自闭
L’origine:
来历
Rentrer, rester… dans sa coquille « se renfermer dans l’isolement, l’inaction ». Au XVII siècle, rentrer dans sa coquille signifiait plus précisément « se retirer d’une entreprise téméraire ». Comme dans l’expression antonyme sortir de sa coquille (fin XVIIe s.), la métaphore s’appuie sur le comportement de l’escargot et d’animaux similaires.
Rentrer/rester dans sa coquille的含义都是:“让自己沉浸在孤独之中,一动不动”。在十七世纪,“rentrer dans sa coquille”有更为具体的含义,即:“放弃一项大胆的计划”,这个比喻是来自蜗牛以及其他类似有壳动物的行为。
https://lewebpedagogique.com/culturefrancaisepourtous/vie-quotidienne/les-expressions-courantes/
-
学习法语听力备考心得
学习法语的过程中,听力是非常重要的技能之一。只有在进入真实的交流环境中,才能真正掌握语言的表达和理解。下文中为大家介绍学习法语听力备考心得,一起来看看吧。1、注重素材来源的选择在学习法语听力的过程中,选择素材来源是非常重要的。许多学习者不愿意被挑战,...
-
初级语音小窍门之法语的重音
初学法语的同学总会觉得法语的重音很难把握,因为法语的重音位置和英语的不同,不在词首或者词中,法语的重音原则上是在单词的最后一个音节。法语的重音与其说是力度的加强,不如说是发音时间的延长。BonjourMonsieurappartement但是在正常语速的口语中,词语的重音就要...
-
备考法语的技巧推荐
学习法语作为一项语言学习,需要学习者有足够的耐心、热情和努力。同时,有合理的备考方法也是非常重要的。下面将从几个方面探讨如何备考法语,希望对想要学习法语的人有所帮助。一、掌握基础语法在学习语言的过程中,语法是非常重要的。学会基础语法可以帮助你更好地...
-
法语最浪漫的精选句子
学习法语是一件需要耐心和毅力的事情,尤其是备考语言考试,更需要全力以赴。下文中为大家整理了法语中最浪漫的话,一起来了解吧。一、法语最浪漫的话精选1、Ялюблютебянезато,ктоты,азато,ктоя,когдаястобой.我爱你,并不...