日语中关于心情不好的表达方式
心情好与心情不好,这都是我们情绪的表达,如果想要用外语表达自己的这种感受,我们需要学会各样的表达方式。日语中表示“心情感觉”的有「機嫌」「気分」「気持ち」这三个词,一般都与「悪い」搭配来表示“心情不好”,那么究竟应该用哪个词呢?
首先我们来看一下「機嫌」「気分」「気持ち」各自都是什么意思:
「機嫌」:多是用来形容暂时的心理状态,而且只能用「良い」「悪い」来修饰。
「気持ち」:在这三个词中使用范围最广,它指内心所处的状态。具体的说就是“嬉しい”“悲しい”“寂しい”等各种心情;因此就有了「嬉しい気持ち」「悲しい気持ち」等表达。另外,它还有“思想准备,精神准备”的意思。
「気分」:不如「気持ち」的感情状态持久,类似于「機嫌」多表示暂时的心理状态,但是需要注意的是「気分」多是从肉体,健康状况等生理感受出发来阐述心情的。
那么结合刚刚的词语辨析,一起学习下「機嫌が悪い」「気持ちが悪い」「気分が悪い」的区别:
「機嫌が悪い」:一般是指暂时的心情受到了不好的影响,可以用在焦躁不安的时候。
「気持ちが悪い」
也可以用来表达身体不舒服;但是如果将某物或者某事作为叙述对象的话,那就是表达对这个对象本身的厌恶啦!们常听到日本人讨厌某人或某物时会说的「気もい」就是这种用法,属于「気持ちが悪い」的简略表达。
「気分が悪い」:分两种情况
第一,如果心情变差的诱导因素是在外,那就是表达对这个外在因素的不快、不悦。
第二,如果这个诱导因素是在内,那就是表达身体状况、生理状况不佳!
最后来看几个具体的例子吧:
A:具合でも悪いんですか。
B:ええ、ちょっと気持ちが悪くて/気分が悪くて。
解析:此处两者都可以用,表达身体状况不佳
殿様ガエルは鳴き声もグロテスクで、気持ちが悪い。(田蛙的叫声也很奇怪,感觉真恶心,(言外之意:长得丑,令人恶心))
解析:此处表达的重点是对田蛙这个对象的个人感情,即讨厌,恶心,厌恶,像此类表达对某一对象的个人感情拿捏用「気持ちが悪い」更自然。
殿様ガエルは鳴き声もグロテスクで、聞いていて気分が悪い。
解析:此处提示了心情变化的外在因素是听了田蛙的叫声,突出了心理作用,所以就可以用「気分」(ある行為・出来事が心理的な状態の原因・継起として述べられている場合には、「気分が悪い」がより自然に感じられる);
-
基础差学习日语的好建议
对于初学者来说,日语学习可能会让人感到有些困难。这一门语言似乎涉及到了太多的文化、词汇、语法和发音等方面。下面为大家介绍基础差学习日语的好建议,一起来了解吧。基础差学习日语的好建议抄写不仅仅是动手的问题,而是要在纸上写出正确的单词并大声读出假名的...
-
日语N5考试动词变形题型解析
日语N5考试中,动词是一个非常重要的考察内容,也是备考生最为关注的考点之一。其中,动词变形题型是一道考察时态区分的常见题型。本文将从多个角度详细解析这一题型,方便备考的同学们更好地掌握这一知识点。一、基本时态在日语中,常见的时态有:现在时、过去时、将来时...
-
常用商务日语词汇
商务日语课程是日语学习课程中的必修课,想要让自己的日语学习更加出色,商务日语表达能力是必不可少的。那么在商务日语交谈的过程中,有哪些日语词汇是经常用到的呢?下面带大家来了解吧。常用商务日语词汇1、見本(みほん)(名)sample样品2、正式に(せいしきに)(副)f...
-
日本语能力测试LJPT是怎样划分等级的
日本语能力测试有从高到低N1、N2、N3、N4、N5五个等级。日本语能力测试的等级认定标准是通过"读"、"听"的语言行为体现各等级的认定标准。各等级还需具备能够实现这些语言行为的语言知识。下面小编为大家分享日本语能力测试LJPT是怎样划分等级的?一起来看...