日语中关于敷衍的表达方式是什么?
我们在平时生活中经常会用到敷衍这个词,其实在日语中,也有「敷衍(ふえん)」一词。但是,日语的「敷衍」表示“细说、详细说明意义、含义等”的意思,和汉语的“敷衍”完全不同,大家在使用时千万不要弄混了。那么“不要敷衍我” 用日语怎么说?
「誤魔化す(ごまかす)」是日本人经常使用的一个词语,表示“敷衍、搪塞、隐瞒”的意思。
その問題には笑って誤魔化すつもりか。/你以为笑笑就可以将这个问题敷衍过去吗?
今回また私を誤魔化すか。/这次还想将我敷衍过去?
在日语中,表示“敷衍”意思的还有「お茶を濁(にご)す」,其还有“蒙混、敷衍塞责、搪塞过去”的意思 。
健太さんはね、借金のことに触れると、ほかのことでお茶を濁そうとする。/提起借钱的事,健太总是以其他事情打断,想蒙混过去。
相手の質問があまりにしつこいので、途中からお茶を濁した。/对方的问题实在是太烦人了,所以中途就搪塞过去了。
此外,「いい加減にあしらう」也是表示“敷衍、搪塞” 的意思。如大家所知,「いい加減」本身就可以表示“敷衍、马虎”的意思,「あしらう」也是表示“敷衍、应付、对付过去”的意思,所以也会有两者分开使用的场合。
意見を聞きに行ったけれど、いい加減にあしらわれてしまった。/我前去请教看法,但却被敷衍了。
この手の人間はやはり適当にあしらうことが必要である。/对付这种人还是需要敷衍一下的。
「馬鹿(ばか)にする」短语表示“看不起、小瞧”的意思,其意思与“敷衍、糊弄”相近,所以有时候,也可以用此说法。
なによ、私を馬鹿にするか。/怎么,还想糊弄我。
自分を誰かと思うか、なんでいつもわれらをばかにするか。/你以为自己是谁啊,为什么总是小瞧我们。
你学会了吗?看清楚了吗?弄懂了没有?如果大家在这一问题上还是有些迷茫的话,不妨来网校接受专业的日语培训,这样会强化学习效果,学习的状态也会有所改善。当然,一切都要根据自身实际境况来看看,希望大家能够明白。
-
基础差学习日语的好建议
对于初学者来说,日语学习可能会让人感到有些困难。这一门语言似乎涉及到了太多的文化、词汇、语法和发音等方面。下面为大家介绍基础差学习日语的好建议,一起来了解吧。基础差学习日语的好建议抄写不仅仅是动手的问题,而是要在纸上写出正确的单词并大声读出假名的...
-
日语N5考试动词变形题型解析
日语N5考试中,动词是一个非常重要的考察内容,也是备考生最为关注的考点之一。其中,动词变形题型是一道考察时态区分的常见题型。本文将从多个角度详细解析这一题型,方便备考的同学们更好地掌握这一知识点。一、基本时态在日语中,常见的时态有:现在时、过去时、将来时...
-
常用商务日语词汇
商务日语课程是日语学习课程中的必修课,想要让自己的日语学习更加出色,商务日语表达能力是必不可少的。那么在商务日语交谈的过程中,有哪些日语词汇是经常用到的呢?下面带大家来了解吧。常用商务日语词汇1、見本(みほん)(名)sample样品2、正式に(せいしきに)(副)f...
-
日本语能力测试LJPT是怎样划分等级的
日本语能力测试有从高到低N1、N2、N3、N4、N5五个等级。日本语能力测试的等级认定标准是通过"读"、"听"的语言行为体现各等级的认定标准。各等级还需具备能够实现这些语言行为的语言知识。下面小编为大家分享日本语能力测试LJPT是怎样划分等级的?一起来看...