看漫画学西语:壮士,干了这碗西班牙式鸡汤!
Esas situaciones que te dañan el día.
这些生活的小状况会毁了你一整天。
Se acabó el agua caliente.
没热水啦。
Es verdad que la vida te da sorpresas, pero a veces es de sádica...
生活确实会突然给你惊喜,但有时会很残忍……
¡Cuanta razón! Deberíamos vivir todas las vidas posibles.
好有道理啊。我们应该尝试过所有可能的生活。
Si voy a vivir una sola vez, al menos voy a meter muchas vidas en esta vida.
如果我只有一次生命,或许我可以活出不同的样子。
La tormenta siempre deja algo bueno...
风雨过后总会有彩虹……
Viene la tormenta.
暴风雨来了。
Sin tormentas nada se mueve, nada cambia.
没有暴风雨,什么都不会动,就不会有任何改变。
Tienes razón. Vamos a la tormenta.
有道理。让我们穿过这场暴风雨吧。
Las buenas historias comienzan con algo de temor e incertidumbre.
美好的故事总是从恐惧和未知开始的。
Una buena historia es como un bosque. No sabes con qué te vas a encontrar hasta que entras.
好的故事就像一座森林。你不进去,就永远不知道会遇上什么。
Así nos comunicamos los seres humanos... por eso es tan difícil entender al otro.
我们人类如此交谈……因此会很难理解别人。
¿Cómo no entendés lo que digo?
你怎么就不懂我说的话呢?
Será porque no tiene ningún sentido.
因为没有任何意义啊。
Qué atrevida.
真是大胆。
Polémico Topless.
赤着上半身的肉搏。
Topless:赤裸上身、上空(英文:toplessness),或称无上装,意指人裸露上半身,或在腰部以上穿着衣料较少屏蔽的服装,可带来性感的感觉。
El mundo al revés... nada describe mejor la realidad.
世界的背面……还是不说出事实比较好吧。
¿Para qué estamos en este mundo? ¿Cuál es nuestra misión en esta vida?
我们存在于这个世界上,到底是为了什么?生命的使命是什么?
¿Te gusta este pulóver? Me salió barato este pulóver.
你喜欢这件羊绒衫吗?好便宜哦。
Cuando el abrazo de alguien tiene el poder de cambiarte el día...
当某人的一个拥抱足够能改变你的一天时……
Justo pasabas por acá, mirá vos.
你正好从那边过来,看看你(的变化)啊。
La creatividad es la valentía de enfrentarse a la hoja en blanco.
创造力就是面对一张白纸时的勇气。
El mejor amigo de la imaginación es un espacio en blanco.
想象力最好的朋友就是空白。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!
-
西班牙语每日一句:我一直在想念着你
[课程推荐]Sisientesquealquienestápensandoenti,disculpame,soyyo.如果你总是觉得有人在想你,请原谅我,因为那是我。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!...
-
听说大家都在讨论今年的西语专四考试,那我们来愉快地吐槽它吧!
[课程推荐]一年一度的专四考试在前段时间刚刚落下帷幕,其中很多童鞋对此次考试表示:相!当!扎!心!下面小编就继续来补上几刀吧~对本次专四考试呢,评价是各有各的说法,有的说难度介于Dele的B1之下,有的则说是B2左右。但是大伙儿都有一个共同观点:考查知识点的模式是越来越...
-
西班牙语每日一句:友谊让生活充满活力
[课程推荐]Nadacomolaamistadparaanimarnosavivir,darnosalegrías,riquezas,emociones,complicidadyseguridad,todototalmentegratis.没有什么能像友谊一样让生活充满活力,给我们带来快乐、财富、激情、支持和安全感,完全不求回报。声明:双语文章中,中文翻译仅代...
-
西语专四词汇趣味记忆:给爱吃肉的你,知道这些西语词汇吗?
↗carne f.肉(趣味记忆:"肉肉搁了那"啦啦😁)拓展:carnedecañón 炮灰,士兵carnemagra 精肉carneyuña 骨肉情,手足情echarcarnes 发胖echartodalacarneenelasador 破釜沉舟encarnesvivas 裸体的temblarleaalguienlascarnes 害怕延伸:carnicero m.屠夫;残酷...