Visitare VS Andare a trovare?
小编按:
Ciao a tutti~ 今天我们学习一组易混淆的表达 —— visitare 与 andare a trovare。
这两种表达的意思很相似,也许被很多人当做近义表达使用,实际上却并不完全相同哟!
二者到底有什么区别呢?今天小编就带你一探究竟!
VISITARE
Che cosa si può visitare?
Visitare 的对象有哪些?
1. 首先,可以 visitare 某地点,如一座城市(una città)、一座博物馆(un museo)、一个国家(un paese)等等;
2. 还可以 visitare 网页(un sito web)、脸书页面(una pagina Facebook)、ins 主页(un profilo Instagram)、油管频道(un canale Youtube)等等;
3. 如果是医生,可以 visitare 病人(il/la paziente),如 Un medico visita i pazienti(医生出诊病人)。
在这种情况下,可以 visitare 某人,但必须处于具体的语境,即此时 visitare 的对象是“病人”,动作执行者是“医生”。
ANDARE A TROVARE
Chi si va a trovare?
Andare a trovare 的对象是哪些人?
1. Andare a trovare 的对象可以是一个人(una persona),比如朋友(un amico/un'amica),或者亲戚(i parenti)、父母(i genitori)、邻居(i vicini di casa)等等;
2. 在这种情况下,我们还可以用另一表达代替 andare a trovare,即 fare visita a qualcuno。
与 andare a trovare 相比,fare visita a qualcuno 更加正式。
比如你要拜访一位朋友的父母,可以说 Devo fare visita ai genitori del mio amico/della mia amica,这样表达更文雅。
注意:
不要把 fare visita a qualcuno 和 visitare qualcuno 的意思混淆哦~
Visitare 后面的宾语为某人时,表示“医生出诊病人”。
本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除。
素材来源:
M-vqilQkf-I
声明:
本文系本站意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!
-
意大利妹子讲短语——Avere il coltello dalla parte del manico
Ciaoatutti!今天我们要给大家介绍一个意大利语常用短语:Avereilcoltellodallapartedelmanico,同学们知道它是什么意思吗?一起来看看视频里是怎么说的吧!有内容没听明白?别着急,我们这就来总结一下视频中的内容:△释义essereinunasituazionedivantaggiorispettoaqualcun...
-
问一句 Come te la passi,你会怎么回答我?
小编按:如果我问你Cometelapassi?,你会怎么回答?这个问题是什么意思呢?今天的主角就是代词式动词passarsela!这个代词式动词在日常对话中十分实用,今天我们一起来学习它的两个主要用法。PassarselabeneVSPassarselamale"Passarselabene" significavivereincondizi...
-
意大利人教你边玩边学意大利语【ios篇】
上一篇给大家推荐了Android系统的游戏App,今天就给大家带来ios系统咯~小编不偏心的!这其中有几款游戏跟安卓的一样或类似,也有完全不同的新类型。另外小编还想说一句~游戏类App只能起锦上添花的作用,能够帮助我们在潜移默化中学习、扩充词汇量、熟悉意大利语的用法...
-
意大利语“我去去就来”怎么说?
初学意大利语,最先想学会的一定是打招呼问候别人的一些日常用语,那么“我去去就来。”用意大利语怎么说呢?快来跟着意语君学习一下吧。Vadoevengo.我去去就来。...