VOA流行美语 Unit 178:hit the road和have a hissy fi
Larry和李华正准备出门,到Larry父母家去过周末。今天李华会学到两个常用语:hit the road和have a hissy fit。
(Knock on door)
LL: Come on, Li Hua. It's time to hit the road! We've got a long drive ahead of us.
LH: 进来,进来,着什么急呀!对了,你说It's time to hit the road? Hit是打的意思,我们为什么要打马路?
LL: To hit the road means to leave. It's time for us to leave.
LH: 噢,to hit the road就是出发,上路的意思。哎呀,我的包还没装好耶!
LL: Li Hua, I told you that we need to hit the road by 9:00 am if we're going to make it to my parents' house before dark.
LH: 我知道!你说过要在天黑以前到,9点前就必须出发。我再有几分钟就好了。
LL: All right, but please hurry up. I hate driving on country roads after dark. It can be dangerous.
LH: 好啦,好啦,别催我啦! 对了。 Larry,我们可不可以先去吃个早餐?
LL: I don't want to stop right after we hit the road. You can have a snack now and then we'll stop for lunch.
LH: 什么?你要我先吃点零食,等到中午才吃午饭啊?可是我现在好饿噢!而且我家里什么吃的都没有。
LL: How about this: If you can be ready to hit the road in five minutes, then we can stop for breakfast. Otherwise, you're just going to have to wait until lunch.
LH: 你怎么还要讲条件呐!五分钟内出发我就能吃早饭,否则就得等到中午再吃饭。没问题,我只要三分钟就够了。
LL: Are you sure you have everything you need?
LH: 嗯,我想应该都带齐了吧。好啦,我们走吧!Let's hit the road!
LL: It's about time! I'll go and put your bag in the car.
LH: 你去把我的包放到车里呀?那就麻烦你了。别忘了,breakfast before we hit the road!
******
LH: Larry,你开过麦当劳啦!不是说好了先去吃早餐的吗?
LL: Sorry, I missed the turn. We can turn around and go back. There's no need to have a hissy fit.
LH: 你在说什么?Have a hissy fit?那是什么意思?
LL: To have a hissy fit means to get really upset about something and throw a tantrum.
LH: To have a hissy fit就是发脾气的意思。我没有生气,我只是以为你是故意不去麦当劳的。
LL: Well, look, I'm going to stop. See? You're going to get what you want, so there is no need to have a hissy fit.
LH: 我跟你说了,我没有生气嘛!你干嘛一直这样说我啊?
LL: Oh great. Now, you're going to have a hissy fit because I asked you not to have a hissy fit.
LH: 等等,等等,你说什么?我发脾气是因为你叫我别发脾气?你都把我搞糊涂了。
LL: Yeah, let's just forget about the whole thing and go get some breakfast. I'm actually a little hungry, too.
LH: 就是啊,别再说什么生气不生气了。我好饿噢,快坐下来吃早餐吧!
LL:Hey Li Hua, look at that little boy. He's having a hissy fit!
LH: 那个孩子呀?噢,那边那个男孩。我们进来的时候他就已经在闹了。也许他没有拿到麦当劳的玩具。
今天李华学到两个常用语。一个是hit the road,就是出发,上路的意思。另一个常用语是to have a hissy fit,就是发脾气的意思。
-
美国习惯用语 第68期:to kick up one's heels
美国习惯用语-第68讲:tokickupone'sheelstokickoff大家大概都看到过一匹年轻的俊马在宽阔的草原上兴高彩烈地奔跑的情景吧!这是一幅很美丽的图象,马的前腿往前伸展,后腿很有节奏地往上踢。美国有一个俗语就是建筑在这一形像之上的。这个俗语就是:tokickupone'she...
-
中华人民共和国未成年人保护法
第一条为了保护未成年人的身心健康,保障未成年人的合法权益,促进未成年人在品德、智力、体质等方面全面发展,培养有理想、有道德、有文化、有纪律的社会主义建设者和接班人,根据宪法,制定本法。第二条本法所称未成年人是指未满十八周岁的公民。第三条未成年人享有生...
-
美国习惯用语 第82讲:to give somebody a piece of one's&
美国习惯用语-第82讲:togivesomebodyapieceofone'smindtotellsomeoneoff今天我们要给大家介绍两个表示非常生气的习惯用语。你有没有因为十分生气而对别人大发雷霆?美国人有一个说法是形容这种情绪的,那就是:togivesomeoneapieceofone'smind。Togivesomeoneapie...
-
学英语环游世界 第484期:你有早起的习惯吗
现在你可以随时加入Lily的清晨五点俱乐部参与我们的免费晨间打卡或是付费的直播活动,一起运动、冥想、和读书,或透过我们的公众账号iflyclub,回复早起阅读5amClub或收听其他英语有声书,注册得60天免费试读:Day15Chapter6:AFlighttoPeakProductivity,virtuosityandu...
相关文章
- VOA流行美语 Unit 53: PSYCHED / FLOP
- VOA流行美语 Unit 214:get a life和happy camper
- VOA流行美语 Unit 85: LIVE IT UP / YEAH RIGHT
- VOA流行美语 Unit 67: OUT OF LINE / TRASH STH
- VOA流行美语 Unit 148:play sth. by ear; strapped
- VOA流行美语 Unit 102: Hook sb. up with something
- VOA流行美语 Unit 294:crash and burn; wipe the flo
- VOA流行美语 Unit 276:Up for grabs和psyched
- VOA流行美语 Unit 90: BUY STH / BE SOLD ON&nb
- VOA流行美语 Unit 94: ON THE FRITZ / HOG