VOA流行美语 Unit 271:glum和chum
Larry跟李华一起吃中饭,他发现李华心情很糟糕。李华今天要学两个常用语,glum和chum.
LL: Hey, Li Hua. You haven't eaten any of your food. Why so glum?
LH: 如果你说的glum, 是沮丧的意思,那没错,我这两天心情确实很糟糕。
LL: Yes, glum means sad. So, what's wrong?
LH: 我上星期去面试,本来以为那家公司肯定会要我,结果他们却选择了别人,害得我这两天一点儿食欲也没有。 Glum可以用来形容我现在的情况吗?
LL: Yes, but I'm sorry to hear that you didn't get the job. We use the word 'glum' when we are sad and disappointed about something, but not something extremely serious, such as a death in the family.
LH: 我知道了,glum是用来形容情绪低落或是失望,但如果是特别严重的事情,就不能用glum了。这两天烦心事太多,老天爷也不帮忙,连着这么多天的阴雨天气。
LL: Don't worry - this will all pass eventually. Everybody gets glum at times.
LH: 你呢Larry? 有什么事会让你心烦意乱吗?
LL: Well, rainy days can definitely have an effect on me, but I'd have to say that beating the gloominess is more important than what makes me feel glum.
LH: 要想换个好心情可没那么容易,有人吃东西会感觉好起来,可是食物对我不起作用。
LL: Well, a lot of times, people resort to things or people they can count on when they're glum. For instance, I take a walk and listen to my favorite music, but I do this on my own. Others prefer to confide in friends and family.
LH: 我就是;我往往会向朋友倾诉,或是看电视转移一下注意力,不过你说的出去走走,听听音乐好像也不错,而且还可以锻炼身体。
LL: That's true! I never thought of that! Maybe I should run and listen to music the next time I'm glum.
LH: (Laughing)只要能让心情好起来就行!跟你说说我感觉好多了,胃口也好起来了。不好,这饭菜都凉了,我得让他们帮我热热。(To waiter) Excuse me - do you mind heating this up for me? Thanks!
******
LH: 我以前听别人说,"Why so glum, chum." 就是问别人为什么看上去心情很不好的意思吧?
LL: Oh yes! We use that when we are asking a friend, 'hey, what's wrong.' 'Chum' means 'friend' or 'buddy,' especially when one male is speaking to another male. It's very informal.
LH: 哦,一般是男孩子之间说的,chum就是哥们儿,兄弟的意思。
LL: We say it this way because it rhymes, and it's intended to cheer people up!
LH: Why so glum, chum. 确实押韵。你知道吗Larry, 我真的很喜欢这次没有被录用的那份工作,我事先准备了好几个小时呢。
LL: So tell me what went wrong. Maybe if we talk about it you won't be so glum.
LH: 我当时特别紧张,可能是话太多了。我到得很准时,还带去了自己的简历和推荐信,现在回想起来,可能是显得太想得到那份工作了。
LL: Were you friendly with the people who were interviewing you? Were you all 'chummy' with them?
LH: 我跟他们很客气。你说的"chummy"是拉近乎的意思吗?
LL: Yes. It depends. Some interviewers like that, and others don't. A lot of it can depend on personality.
LH: 那Larry, 我们一起吃午饭,你帮我排解郁闷的心情,那咱们俩儿算不算是"acting chummy"呢?
LL: Good question. Since we are already friends, our friendliness comes naturally. Being 'chummy' is somewhat artificial, because it's between two people who don't know each other that well. So, we're not being 'chummy.'
LH: 所以说chummy是指本来不熟的人,好像显得关系很好,那用在咱们这种老朋友的身上,就不合适了。
LL: That's right. So, did you act chummy with the interviewer?
LH: 要这么说,我跟面试的人还真没有acting chummy. 我没有象老朋友那样,把自己的事情告诉他。Actually, he looked quite glum.
LL: It's a good thing you didn't say, 'why so glum, chum?' I don't think that would have helped you get the job!
LH: (Laughing)没错!你可真厉害,Larry, 被你这么一说,我的胃口马上就好起来了。我真得好好谢谢你!
今天李华学到了两个常用语。一个是glum, 指情绪低落。另一个是chum, 指好朋友。
-
学英语环游世界 第488期:亿万富翁的房子
Day19Chapter6:AFlighttoPeakProductivity,virtuosityandundefeatability.(part7)场景:花了蛮大的一个篇幅在介绍流浪汉的豪华海边别墅,现在我们知道原来流浪汉的名字是Mr.StoneRiley,这个时候他们以为在房子里看到的是他,然而却是.....(猜猜是谁呢??)Thebillionaire’s...
-
2017新年幽默搞笑的元旦祝福语
新年到了,祝你新年快乐!直接回复“wqncf”或“我请你吃饭”,将赢得与超级偶像共享美味大餐的机会,机不可失,时不再来,赶紧行动吧!阳光照耀的地方有我默默的祝福,月光洒向地球的时候有我默默的祈祷,流星划过的刹那我许个愿:希望看短信的这个人新年快乐一生幸福!你好,我是...
-
求职攻略之大学生求职注意事项
对于刚刚毕业的大学生来说,求职是一个非常重要的事情,对于大学生来说,求职也需要注意很多的事项,如果你不知道的话,对于你求职,就会受到很大的影响。很多的招聘会的主办方会选择上午8点半或者是九点开始一些大型的招聘会,因为参加的人数会比较多,可能需要提前排队,所以...
-
学英语环游世界 第483期:创造力的杀手
现在你可以随时加入Lily的清晨五点俱乐部参与我们的免费晨间打卡或是付费的直播活动,一起运动、冥想、和读书,或透过我们的公众账号iflyclub,回复早起阅读5amClub或收听其他英语有声书,注册得60天免费试读:Chapter6:AFlighttoPeakProductivity,virtuosityandundefe...
相关文章
- VOA流行美语 Unit 211:head honcho和slam dunk
- VOA流行美语 Unit 247:primo和glued
- VOA流行美语 Unit 276:Up for grabs和psyched
- VOA流行美语 Unit 210:grub和hustle
- VOA流行美语 Unit 231:Hush hush和Blabbermouth
- VOA流行美语 Unit 175:fixing to do something和tricked out
- VOA流行美语 Unit 277:quals和in the bag
- VOA流行美语 Unit 157:Clam up和To tank
- VOA流行美语 Unit 174:dump和ham
- VOA流行美语 Unit 214:get a life和happy camper