初级口译考试中需要强记的词组(二)
初级英语口译2.39W
community development oriented 以发展社区为宗旨的 deserved winners当之无愧的获奖者 ethnic minorities少数民族 gainful employment有报酬的 gender issues性别问题 handicraft works 手工艺品 income generation 工薪阶层 in-depth knowledge深入了解 the handicapped残疾人 不求最大,但求最好seek the best instead of the largest 产业结构industrial structure 城乡一体化the unified design between the city and the countryside 短期行为short-term conduct 房地产开发real estate development 扶贫帮困help and support the poor 公共绿地public lawn 公用事业public utilities 会展中心convention center 基建规模infrastructure scale 精品意识consciousness for the best 精品住宅区model human settlements 企业效益enterprise revenue 文明乘车civil bus ride 希望工程Hope Project 以人为本human centered 主办城市the host city 综合治理comprehensively administer economic recession 经济萧条 press conference 记者招待会 rough diamond 钻坯 sophisticated machine 先进机器 staggering growth 强劲的增长 trade union 业界 umbrella name统称 濒临停产边缘be close to production collapse 反省reflect on 回报期period of investment return 痛定思痛recall a painful experience 卧薪尝胆endure present hardships to revive 兴旺期blossom period develop and flourish 茁壮成长 expanding export earner不断扩展的出口创汇者 impose stringent rules定下严格规则 市场波动market fluctuation 协会章程association charter 总经营额total business revenue end-user用人单位 entry-level学徒期 from square one从头开始 high-caliber高水平的 instill or reinforce灌输或强化 job specification工作性质 localization programs本土化项目 performance appraisal表现评估 不断调整和日趋完善的阶段the stage of constant adjustment and improvement 产学研一体化的办学机制the educational mechanism of combining learning with research and production 成人学历教育,高等教育自学考试 continuing education and self-study examination of higher education 初露端倪reveal its importance for the first time 翻译导游tourist interpreter 复合型,应用型管理人才versatile and practical management talents 结构性调整structural adjustment 民俗风情customs and habits 相伴而生be accompanied by 学术领域academic sector 应势而生come into existence as the situation requires 在职培训part-time training 专业方向professional emphasis 资格考试qualification test
-
初级口译考试词汇备考:船舶英语词汇
dugout独木舟barge驳船kayak(爱斯基摩人的)木排outrigger桨叉架船rowingboat划艇(美作:rowboat)gondola(意大利的)长平底船whalemothership捕鲸母船hydrofoil水翼船catamarans双体船dredger挖泥船boat船brig,brigantine双桅船canoe小船,独木舟caravel快帆船cargoboat货...
-
同性恋的正式说法在英语中男女有别
同性恋的正式说法是homosexual。细分之,男同性恋称为gay,女的则称为lesbian。至于queer,fairy,queen等等称呼则带有很重的轻蔑色彩,会被批判为歧视同性恋(heterosexism),最好少用为妙。Gay一字在18世纪时原是用来称呼妓女或很随便的妇女的称呼,一直到第二次世界大战时...
-
英语口译备考:谓语最小化原则
谓语最小化原则在汉译英中,动词的考察是必然的。其中动词和其他成分的转换也是重中之重。如果考生把所有的动词都翻译成动词的话,只能说明其还属于“入门”境界。因此在第一个例子中共出现7个动词,而在译文中只保留了4个动词。所以我们在翻译中一定要注意动词和其...
-
英语口译:开“会”啦!
“会”古来有之,东汉许慎的《说文解字》说:会,合也。其实也就相当于英文中所说的“gettogether,assemble”。今天,各种各样的“会”可谓无处不在,从和女友的约会(date)到与personalphysician的定期见面(appointment),最普通意义上的会议(meeting)到专门的发布会(conference),...