俄语四级考试听力训练:15.05.2020
今天这篇文章与猫有关,让我们跟着听力去了解下吧~
慢速版>>>
常速版>>>
听力内容:
Как быстро привести дом в порядок? Заведите кошку!
Нет, роль домработницы кошка, конечно, выполнять не станет. Но быстро научит вас самих некоторым новым «фокусам». Не успеете и оглянуться, как в совершенстве освоите следующие приёмы…
1. Не оставлять грязную посуду на столе. Наверное, не нужно объяснять, чем грозит отступление от этого правила уборки в доме — выйдя из кухни на секунду, по возвращении вы обнаружите, что ваша тарелка теперь уже не совсем ваша. Особо талантливые хвостатые педагоги обучат не оставлять посуду и в раковине — при желании туда тоже забраться нетрудно.
2. Ходить по квартире медленно, внимательно глядя под ноги. Иначе вы рискуете упасть при попытке избежать столкновения с неизвестно откуда выскочившим и непонятно куда мчащимся маленьким подобием скаковой лошади. Прилежных учеников ждет награда — вскоре вы привыкнете не торопиться и смотреть, куда ступаете, не только дома, но и на улице. А в наших широтах с их колдобинами да гололедом это жизненно важный навык.
3. Преодолевать природную жадность. Жизнь с кошкой позволит наконец-то купить взамен «в общем-то работающего» пылесоса пылесос просто работающий. Если кошка у вас уже появилась, но вы еще не понимаете, о чем это идет речь, значит, с момента вашего с ней знакомства прошло слишком мало времени. Подождите месяц-два и перечитайте этот пункт еще раз, сдувая вездесущую кошачью шерсть с клавиатуры, мышки и монитора.
4. Вытирать пыль даже в тех местах, где её никто не видит. Потому что теперь в вашем доме наконец-то появился кто-то ответственный за домашнее хозяйство, кто будет во все эти места — и на платяной шкаф, и на кухонный пенал, и на (и за) холодильник — регулярно наведываться с ревизией. И если там пыль таки есть — её вам принесут на усах, ушах и лапах. При счастливом стечении обстоятельств — прямо в постель доставят, или к столу, тут уж кому как повезет.
5. Научиться не только слушать будильник по утрам, но и вставать по его сигналу. А кто будет упорствовать и не захочет подниматься, у того над ухом будут громко мурлыкать, трогать лапой лицо и щекотать усами нос. Также к лежебокам могут применяться методы гипноза — приготовьтесь к тому, что таращиться на вас будут с близкого расстояния. Ну, а совсем безнадежных будут выцарапывать из-под одеяла. Потому что очень кушать хочется! И скажите спасибо, что у вас не собака — с той вообще бы на улицу топать пришлось, а так только до кухни добраться надо.
6. Экономить электроэнергию. Такой энергоёмкий прибор, как утюг, вы отныне будете использовать очень рационально. Никаких внезапных перерывов на телефонные разговоры и прочие «отошла на минуточку»! Бросать включенный утюг без присмотра, если в доме кошка, тем более котенок, недопустимо. Без шуток.
7. Есть на кухне за столом, а не в спальне на кровати перед телевизором. На стол некоторым лазать не разрешают, а по кровати-то ходить можно. А согласно правилам поведения кошек, и нос в расставленные там тарелки можно совать, и клянчить кусочек все равно чего, и жалобно мяукать под дверью, если выставили вон, и так десять раз подряд, несмотря на все «нельзя». В общем, уважаемые хозяева — марш на кухню!
8. Не оставлять где попало всякие нужные бумажки. А также всевозможные мелкие предметы. Да и крупные тоже. И свежее постельное белье. И шуршащие пакеты…
Словом, чистота должна быть везде, порядок и здоровое чувство юмора! Что, собственно, и требовалось доказать.
-
又是一年开学季!常见的文具用俄语都该怎么说?
又是一年开学季!各位学生党宝宝们的开学文具都准备的怎么样啦?你知道各种文具or办公用品用俄语都怎么说吗?一起来学习一下吧!Книга书本Класснаядоска黑板Магнитофон录音机Ранец背包Компьютер电脑Резинка橡皮Ру...
-
俄语不定式的变换
俄语中的不定式是一种特殊的语法形式,它在语言表达中扮演着重要的角色。而对于学习俄语的学习者来说,掌握不定式的用法和变化规则至关重要。本文将深入探讨俄语不定式的用法,引领您进入这个奇妙的语法世界。 不定式的定义不定式在俄语中是动词的一种词态形式,它通...
-
俄语对外二级(B2)常考语法之完成体动词不定式的用法
俄语对外二级考试(B2)证书是申请俄罗斯大学硕士研究生就读名额的必要条件之一,有了B2证,获得公费留学名额的机会也会大大增加。对外二级考试包括语法词汇、写作、阅读、听力和口语五个部分。今天我们就来一起看一下语法词汇部分的常考知识点吧!Употреблен...
-
坐飞机可能会用到的俄语词汇和句式
出国旅行或留学最苦恼的问题大概就是语言不通了,大家是不是也有在机场晕头转向的时候呢?学习俄语的时候,你有没有遇见过类似的知识点?如果还没有学过的话,今天这份俄语口语常用词汇和表达方式就分享给大家!机场Аэропорт国际机场Международны...