诗歌:The Indian Girl’s Song 印度女郎之歌
The Indian Girl’s Song
Percy Bysshe Shelley
I arise from dreams of thee
In the first sleep of night ─
The winds are breathing low
And the stars are burning bright.
I arise from dreams of thee ─
And a spirit in my feet
Has borne me ─ Who knows how?
To thy chamber window, sweet! ─
The wandering airs they faint
On the dark silent stream ─
The champak odours fail
Like sweet thoughts in a dream;
The nightingale’s complaint ─
It dies upon her heart ─
As I must die on thine
O beloved as thou art!
O lift me from the grass!
I die, I faint, I fail!
Let thy love in kisses rain
On my lips and eyelids pale.
My cheek is cold and white, alas!
My heart beats loud and fast.
Oh press it close to thine again
Where it will break at last.
印度女郎之歌
波西•比希•雪莱
夜晚刚一入睡,
就在梦中把你探望;
醒来时晚风吹拂,
满天星斗闪闪发亮。
刚从见你的梦中醒来,
一个精灵将我背在肩上;
她把我带到你的窗前,
迷惑中多么甜蜜芬芳!
我来到那条漆黑平静的小河,
耳边的风声不再呼呼作响;
金香木的气息渐渐飘散,
犹如恬美的春梦一场;
夜鹰的心已经破碎,
临死发出幽怨的歌唱。
我也会为你赴死,
啊, 你是多么令人心醉神往!
请把我从草地上抱起,
我已昏厥我已消亡!
我的双唇与眼帘已无血色,
期待着你的热吻如雨暴风狂!
天啊, 我的面颊已冰冷苍白,
我的心却还在剧烈地跳荡!
在它最后破碎之时,
请将它紧紧贴着你的心房!
-
关于金凤花的英语故事
英语故事教学是小学英语教学中的一种重要方法,对学生综合语言运用能力的发展起着重要作用。本站小编分享关于金凤花的英语故事,希望可以帮助大家!关于金凤花的英语故事GoldilocksandtheThreeBearsPapaBear,MamaBear,andBabyBearlivedintheforest.Ring,wentthete...
-
英语寓言故事:我们的问题
摘要:下一次当我们听到同伴当中的一员遇到问题时,不要想这不关自己的事,不会影响自己。记住,如果我们中任何一个人遇到麻烦,我们都将处于危险之中。Alittlemouselivingonafarmwaslookingthroughacrackinthewallonedayandsawthefarmerandhiswifeopeningapackage.Them...
-
睡美人英语故事带翻译
在小学英语故事教学中,先教故事后教词汇、语法的教学方法,有助于培养学生学习英语的兴趣,激发学习潜能;有助于培养学生灵活运用英语进行交际的能力,使教学效果显著提高。本站小编整理了睡美人英语故事带翻译,欢迎阅读!睡美人英语故事带翻译Alongtimeagoandfaraw...
-
关于中英文的文章故事
水泥钢筋非但没有压垮大地妈妈的脊梁,反而使她变得更加坚实与厚重,沉淀了数千年的历史文化,见证了数以万计的英雄故事。下面是本站小编带来的中英文文章故事,欢迎阅读!中英文文章故事精选ZhugeLiangPaysaMourningCallThisisastoryfromThreeKingdoms.ZhouYu,chiefcom...
相关文章
- 诗歌:When to Her Lute Corinna Sings 当科林娜抚琴歌唱
- 诗歌:A Song for the Night 夜之颂歌
- 诗歌:Song of a Second April 四月之歌
- 诗歌:Song Of The Master And Boatswain 船长水手之歌
- 诗歌:To My Dear and Loving Husband献给丈夫的诗
- 诗歌:There Be None of Beauty’s Daughters 仙女难比你的姿容
- 诗歌:So We’ll Go No More A roving我们不能继续盘桓
- 诗歌:When a Child Is Born 圣婴降生世上
- 诗歌:It Was A’ for Our Rightfu’ King 为正义的国王把终生奉
- 诗歌:Were I Laid on Greenland’s Coast 纵使将我遣送格陵兰的远疆