德语慢速新闻:Nachrichten: 17.05.2017
听新闻学德语咯!一版常速,一版慢速,练习德语听力的同时,get地道文笔表述,练听力知天下就从这里开始吧! 一起跟小编看看今天的内容吧!
17.05.2017 – Langsam gesprochene Nachrichten
慢速版
常速版
Trumps Russland-Affäre zieht weitere Kreise:
US-Präsident Donald Trump soll laut der "New York Times" den inzwischen entlassenen FBI-Chef James Comey gebeten haben, die Ermittlungen wegen der Russland-Kontakte von Ex-Sicherheitsberater Michael Flynn einzustellen. Trump hatte Comey vergangene Woche entlassen. Im Skandal um die mutmaßliche Weitergabe von Geheimdienstinformationen an Russland verteidigte der US-Präsident sein handeln. Er habe "absolut das Recht" zu einem solchen Vorgehen, erklärte Trump. Bei den streng geheimen Informationen über die IS-Miliz handele es sich den Medienberichten zufolge um Erkenntnisse, die die USA von einem befreundeten ausländischen Geheimdienst erhalten haben. Recherchen der "New York Times" zufolge könnte es sich dabei um Israel handeln.
Vorerst keine neuen UN-Sanktionen gegen Nordkorea:
Der Weltsicherheitsrat sieht trotz des erneuten Raketentests Nordkoreas von neuen Sanktionen gegen das kommunistisch regierte Land vorerst offenbar ab. Der UN-Botschafter Uruguays und derzeitige Vorsitzende des Gremiums, Elbio Rosselli, sagte in New York, der Rat lehne die Handlungen Nordkoreas entschieden ab. Alle Länder müssten sich an bereits verhängte Sanktionen des UN-Sicherheitsrats halten. Mehrere UN-Resolutionen untersagen der kommunistischen Führung in Pjöngjang Tests unter Verwendung ballistischer Raketentechnik. Am Montag hatte der Sicherheitsrat den Raketentest vom Sonntag bereits scharf verurteilt und Bereitschaft erkennen lassen, neue Sanktionen gegen Pjöngjang zu verhängen.
Neue Todesfälle bei Protesten in Venezuela:
Die Zahl der Toten bei den politischen Unruhen in Venezuela seit Anfang April hat sich auf 42 erhöht. Behörden bestätigten die Tode von drei Demonstranten. Seit Montag hatten erneut tausende Menschen gegen den linksnationalistischen Präsidenten Nicolás Maduro demonstriert. Sie blockierten stundenlang wichtige Hauptverkehrsstraßen. Örtlichen Medienberichten zufolge gab es Zusammenstöße und Festnahmen von Oppositionellen in sechs Bundesstaaten. Mindestens 155 Bürger Venezuelas sind inzwischen wegen der Proteste durch die Militärjustiz inhaftiert worden. Dies gab die regierungsunabhängige Gruppierung Foro Penal bekannt.
Umfangreiche Streiks gegen neue Sparmaßnahmen in Griechenland:
Aus Protest gegen neue Sparmaßnahmen haben die größten Gewerkschaften in Griechenland landesweit Streiks begonnen. Weil die Fluglotsen vier Stunden lang die Arbeit niederlegen, werden Dutzende Flüge verschoben. Die Busse in Athen fuhren am Morgen zunächst nicht, auch die staatliche Bahn wurde bestreikt. Die Fähren sind den zweiten Tag in Folge in den Häfen geblieben. Ärzte staatlicher Krankenhäuser behandeln nur Notfälle. Am Abend will das Parlament ein neues Sparpaket billigen, das Rentenkürzungen und Steuererhöhungen in Höhe von gut 4,9 Milliarden Euro vorsieht. Es ist Voraussetzung für weitere Finanzspritzen seitens der Gläubiger an das hoch verschuldete Land.
EU fordert Ermittlungen nach Journalistenmorden in Mexiko:
Nach der Tötung von zwei Journalisten in Mexiko fordert die Europäische Union (EU) rasche und transparente Ermittlungen. Die Täter müssten zur Rechenschaft gezogen werden, sagte ein Sprecher der EU-Außenbeauftragten Federica Mogherini in Brüssel. Innerhalb weniger Stunden waren am Montag zwei Journalisten in Mexiko getötet worden. In der Drogenhochburg Sinaloa erschossen Unbekannte den Korrespondenten der Zeitung "La Jornada", Javier Valdez. Kurz darauf töteten Angreifer den Reporter Jonathan Rodríguez Córdova im Bundesstaat Jalisco. Die mexikanischen Behörden sollten Journalisten effektiv schützen und die Straflosigkeit bei Verbrechen gegen Journalisten und Aktivisten beenden, sagte der EU-Sprecher. In diesem Jahr wurden in Mexiko bereits sechs Reporter getötet. Die Morde werden allerdings fast nie aufgeklärt.
BAMF räumt Fehler bei Überprüfung von Asylverfahren ein:
Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) hat Medienberichten zufolge bei der Überprüfung von Altfällen viele Bearbeitungsfehler entdeckt. Nach Informationen der Zeitungen "Bild" und "B.Z." fanden die Kontrolleure der Behörde bei 1.000 Überprüfungen in 10 bis 15 Prozent der Fälle Fehler. Zudem stellt sich das Amt wegen der Untersuchungen zum Fall des mutmaßlich rechtsextremistischen Bundeswehrsoldaten Franco A. auf neue Verzögerungen bei laufenden Asylverfahren ein. Der Abzug erfahrener Entscheider für den Sonderauftrag könne zu einer langsameren Aufarbeitung des Rückstands führen, sagte eine Behördensprecherin. Der Offizier Franco A. hatte sich erfolgreich als syrischer Flüchtling registrieren lassen und subsidiären Schutz erhalten. Innenminister Thomas de Maiziere ordnete daraufhin an, 2.000 positive Asylentscheide zu überprüfen.
文章内容来自互联网,如有不妥之处,欢迎指正。
-
德语学习难度如何
学习和掌握一门语言往往需要不懈的努力和不断的复习,学习德语也不例外。那么,学习德语到底难度如何呢?下文中带大家来了解德语学习的入门技巧,希望对大家的学习有一定的帮助。一、学习德语难吗:不难学,只要掌握了语法就比较简单了内容拓展:1、德语(Deutsch)属于印欧...
-
0基础德语怎么学
零基础提升德语阅读能力需要这样做:一是拓宽阅读范围;二是相关文化背景知识的导入;三是灵活运用德语语法知识。如果想具体了解怎么提升德语阅读能力,那不妨接着往下看吧!怎么提升德语阅读能力方法一:拓宽阅读范围。一般情况下,我们在学习外语时会不由自主的运用两...
-
分享德语翻译的三大技巧
德语是一门相对比较严谨的语言,在对德语进行翻译的时候很容易出现错误,为了避免这些问题的发生,小编为大家整理了一些德语翻译小技巧,希望大家认真学习,能有效解决您在德语翻译中遇到的问题。方法一、省略翻译是技巧之一通常对于德语口译发言者长段讲话的翻译必须要...
-
零基础德语语法
学好德语需要这样学习:1.学习名词;2.学习动词;3.学习形容词;4.多进行阅读;5.看电影。如果想具体了解一般怎么学德语,那不妨接着往下看吧!一般怎么学德语1、学习名词。知道基本框架以后,学习单词吧。可以先学基本、必要的名词,比如每天要见到和用到的事物。德语名词...
相关文章
- 德语慢速新闻:Nachrichten: 11.05.2017
- 德语慢速新闻:Nachrichten: 10.05.2017
- 德语慢速新闻:Nachrichten: 15.06.2017
- 德语慢速新闻:Nachrichten: 27.05.2017
- 德语慢速新闻:Nachrichten: 15.07.2017
- 德语慢速新闻:Nachrichten: 16.05.2017
- 德语慢速新闻:Nachrichten: 05.07.2017
- 德语慢速新闻:Nachrichten: 31.05.2017
- 德语慢速新闻:Nachrichten: 13.05.2017
- 德语慢速新闻:Nachrichten: 07.07.2017