双语 | 泽连斯基谈论“强大”的乌克兰以及其“野蛮”的政策
Зеленский рассказал о "мощной" Украине и ее "наглой" политике
泽连斯基谈论“强大”的乌克兰以及其“野蛮”的政策
МОСКВА, 3 окт – РИА Новости. Без сильной и "наглой" международной политики Украина не достигнет успеха, об этом президент страны Владимир Зеленский заявил во время рабочей поездки во Львовскую область.
俄罗斯通讯社莫斯科10月3日电 乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基在对利沃夫州进行工作视察时声称,如果没有强有力和“野蛮”的国际政策,乌克兰将无法获得成功。
По мнению Зеленского, его офис и МИД многое сделали для международной субъектности Украины, что является "главной победой в текущем году".
泽连斯基认为,总统办公室和外交部为了乌克兰的国际主体地位做了很多努力,这是今年最大的成功。
При этом президент заявил, что сделано "много, но мало". Так, по его словам, у Украины нет времени на то, чтобы ждать, когда ее примут в Евросоюзю
同时,总统声称,做了很多,但是成效微弱。他认为,乌克兰加入欧盟刻不容缓。
"Не хочу жаловаться. Считаю, что мы мощные. И сегодня наша политика "наглая". И я убежден, без сильной международной политики, без такой "наглости" никто не будет видеть шагов Украины вперед", – добавил украинский лидер.
乌克兰总统补充道,我不想抱怨,我认为我们国家是强大的且我们的政策是“野蛮”的。我坚信,如果没有强有力、“野蛮”的国际政策,我们将看不到乌克兰进步的景象。
Ранее Зеленский оценил свою работу по итогам двух лет на посту президента на "семь-восемь из 12". При этом он поставил три с плюсом по пятибалльной шкале своей партии "Слуга народа".
早前泽连斯基对自己两年的总统工作进行自我评价,满分12分,他认为自己有7-8分。同时,他也给自己的政党——“人民公仆”党打出了3+的分数,满分为5分。
Зеленский стал президентом Украины весной 2019 года. По итогам первого тура выборов он набрал наибольшее число голосов (30,24%) среди всех кандидатов и вдвое больше, чем Пётр Порошенко, занимавший тогда пост главы государства. Во втором туре выборов Зеленский победил, набрав 73,22%. Тогда он заявлял, что избирается президентом только на один срок. Очередные выборы президента Украины должны состояться в 2024 году.
2019年春,泽连斯基当选乌克兰总统。第一轮投票中,他的得票率(30.24%)大幅领先于其他候选者,比当时的国家总统彼得·波罗申科多出两倍。在第二轮投票中,泽连斯基获胜了,他的得票率为73.22%。当时他声称只做一个任期的总统。下一届总统选举预计将在2024年举行。
-
【可发头条】超全整理!俄语不变格名词汇总,建议收藏!
俄语中有一类特殊的名词——不变格名词(несклоняемыесуществительные),大多为外来词。这类名词没有格和数的变化形式,但有格和数的意义,并通过句法形式表现出来。下面就让我们数一数俄语中究竟有多少不变化的名词吧~欢迎大家在评论区...
-
"в"和"на"究竟怎么选?超高频形近词组辨析!
相信大家在考试中都遇到过辨析形近词组语义差别的题目,这些双胞胎们的细小差别总是让我们头痛。本期小编为大家整理了考试中常见的三组形近词组的语义辨析,一起来学习一下吧~1、"вработе”还是“наработе”?вработе在工作中(指在工作过程、...
-
俄语人必看的熟词生义!“иметь”竟然还有“XXX”的意思!
所谓“熟词生义”,其实就是一词多义,只是其中有些意思我们不熟悉而已。今天,小编特地为大家整理了俄语中常出现的一些熟词生义,有很多还是经常考到的考点呢。好记性不如烂笔头,快掏出你的小本本记下来吧! иметь熟义:有,具有,拥有生义:[青年,罪犯]和...发生性行为 ...
-
大学生常挂嘴边的“饿死了、笑不活了、烦的要死…”都用俄语怎么说?
“饿死了”“烦死了”等等是我们日常生活中的高频口头禅,是符合我们中国人说话习惯的加强表意程度的句式。那么你知道在俄语中也有这种加强语气的“……死了”的说法吗?一起来看一下吧!Умираюсголоду.我快饿死了例:Помогите,умираюсг...