韩国文学广场:雨 — 杂诗
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
밤새 이 소리 다시 되돌아와서 또 다시 내린다. 고요하고 끈질긴 이 비. 이처럼 번번이 상기되고 강요받아야 하는 난 스스로 어떤 존재인가?
整夜,这种声音反复传来,宁静的雨持续不断地滴落。对于我,我是什么?
그건 거침없이 아주 세차게 내리는 비 탓은 전혀 아닌, 이것 아닌 어떤 것, 이처럼 끈질긴 것이 아닌 무엇, 이 궁극적인 불안 속에 내가 갇히게 되는 건.
需要如此经常地记起,强调?是否雨点滴落中的轻松感,甚至苦涩感,也永远不会给我带来某种特别的东西,某种不这样迫人的东西,我是否将被锁在这最终的不安中。
님이여, 날 사랑한다면 내 곁에 누워다오. 날 위해 있어다오, 비처럼, 지침과 공허와 고의적인 무관심이란 어설픈 반욕망에서 벗어나게 해 주는 일,
亲爱的,如果你爱我,就躺在我身旁。爱我,象雨一样,为我抚去疲惫,空虚,有意冷漠的半潜伏的欲望。
은은한 행복으로 촉촉이젖어다오.
就沉浸于一种高尚的幸福之中。
词 汇 学 习
거침없이:顺畅地 ,畅通无阻地 ,毫无障碍地 ,毫无阻挡地 ,滔滔不绝地 。
사자는 먹잇감을 향해 거침없이 달려들었다.
狮子向猎物毫无顾虑地扑上去了。
点击查看更多此系列文章>>
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
韩语实用的句型整理
韩语作为一门受欢迎的语言,已经成为了许多人的学习目标。但是,在学习韩语的过程中,由于语言之间的差异和复杂性,很多学习者会遇到许多困难。下文中是韩语实用的句型整理,大家可以进行参考。一、韩语实用句型-거라고/다고생각하다跟在动词、形容词后面,表达话者心里...
-
韩语学起来简单吗
入门学韩语,大多数朋友都认为这门语言学简单,加上身边懂韩语的人还真多,不过基础提升也并非想象中那么简单,听说读写,积累词汇语法一样不能少。那么,韩语学起来简单吗?下文中做了分析,一起来了解吧。一、韩语学起来简单吗韩语6级袁同学:对我来说学韩语并不简单,并不是我...
-
韩语翻译器软件哪个好
如果你正在学习韩语或者需要用到韩语进行日常交流或工作,一款好的韩语翻译器软件无疑是非常重要的。然而,随着市场上翻译工具的不断增加,有时候会让人眼花缭乱。本文将从功能、性价比、易用性等多个角度介绍几款常见的韩语翻译器软件,帮助读者选择适合自己的翻译工...
-
【有声】韩国俗语:与秋天有关的四句俗语
오늘준비한속담은가을과관련된속담인데요!가을하면떠오르는속담이있으신가요?오늘준비한가을관련속담중아는속담이있는지확인해보세요.今天准备了一些关于秋天的谚语!说到秋天,你能想到什么谚语呢?快来看看今天整理的谚语中有没有你知道的吧。1.가을비는빗자루로...