党政词汇 | 中国关键词之“全面从严治党”(一)
随着中俄两国友好关系不断加强,中俄在各方面的合作也不断加深。向我们的友好邻邦传递中国声音、中国理念越来越具有现实性,那么,本期我们就来一起看一下“全面从严治党”用俄语如何解释吧。
从严治党 строгое соблюдение партийной дисциплины / строгое внутрипартийное управление
中国共产党 КПК
一贯要求 неизменное требование
优良传统 добрая традиция
加强党的建设 укрепление партийного строительства
总书记 Генеральный секретарь ЦК КПК
考察,视察 инспекционная поездка
全面从严治党 всестороннее соблюдение строгой партийной дисциплины
把……提到新高度 поднять что на новую высоту
管党治党 партийное управление
从内容上来说 с точки зрения содержания
思想建设 идеологическое строительство
组织建设 организационное строительство
作风建设 строительство стиля работы
反腐倡廉建设 создание антикоррупционной системы
制度建设 институциональное строительство
从主体上来说 с точки зрения субъектов строительства
每一级组织 организации всех уровней
1. 从严治党是中国共产党加强自身建设的一贯要求和优良传统。
Строгое соблюдение партийной дисциплины всегда было неизменным требованием и доброй традицией КПК, служившими интересам укрепления партийного строительства.
2. 2014年12月,总书记在江苏考察时,提出了“全面从严治党”的新要求,把管党治党提到前所未有的新高度。
В декабре 2014 года Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин во время инспекционной поездкой в пров. Цзянсу выдвинул новые требования в области всестороннего соблюдения строгой партийной дисциплины, благодаря чему уровень партийного управления был поднят на новую высоту.
3. 所谓“全面”,从内容上来说,就是要覆盖党的思想建设、组织建设、作风建设、反腐倡廉建设和制度建设这五个方面;从主体上来说,就是要覆盖到党的每一级组织、每一个党员。
Слово “всестороннее” здесь имеет два значения: с точки зрения содержания оно включает все пять аспектов партийного строительства, а точнее - идеологическое, организационное строительство, стиль работы, создание антикоррупционной системы и институциональное строительство. С точки зрения субъектов строительства оно охватывает партийные организации всех уровней и всех членов партии.
本期的分享就到这里啦,我们下期再见。
-
俄语中的美句欣赏与学习
阅读是一个语言学习者对语言的升华提升,多多积累知识也能提升你的俄语水平!欣赏下面整理的几句俄语句子,这些俄语句子唯美简短,不知道哪一句打动了你的心,大家可以拿出本子,把有用的感兴趣的内容记下来,方便之后的学习。1.只要面对现实,你才能超越现实。Преодо...
-
别只会用“большой”啦!想表示“大”还有这些词!
提到俄语中的“大”,相信大家都会脱口而出“большой”。但其实,俄语中与“большой”同样表示“大”的近义词还有好多,但它们在语境运用中各有不同,大家要记得认真辨析区分哦~1、большой①俄语中最常见的“大的”形容词——用来形容各种物体或...
-
小笼包、锅包肉、汤圆...我国传统美食用俄语都怎么说?
如何向俄罗斯小伙伴介绍中国传统文化?你知道“馄饨”“汤圆”“春卷”等我国传统美食都用俄语怎么说吗?快快码住这篇词汇,从此做中华文化的传播者! 中国传统美食(Традиционнаякитайскаякухня):Шаомай烧麦Вонтоны馄饨Баоц...
-
【干货】钟点表示法一览表
钟点表示法可以说是俄语学习中的一大难点,好多小伙伴都没办法用俄语正确的表达出时间。所以,小编今天整理了时钟表达一览表,以及一些需要注意的问题。让我们一起看看吧~ Которыйчас?几点钟?Вкоторомчасу?在几点钟?几点钟Час(1:00)Два...