韩国文学广场:花朵 — 杂诗
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
나는 긴장을 기르나 보다 아무도 가지 않는 어느 숲 속의 꽃들처럼.
我想我培植了紧张的感情,好像花朵,在树林里,那儿没有人经过。
상처는 저마다 완전 하여 눈에 띌가말까한 조그만 꽃에 울을 만들고 아파한다.
每一个枪口都是完整的,在那微小不可见的花朵里,封锁着自己,产生痛苦。
아픔은 마치 저 꽃과도 같다, 이 꽃과도 저 꽃과도 이 꽃과도.
痛苦是一朵花,像那朵,像这朵,像那朵,像这朵。
词 汇 学 习
완전:完全 ,全部 ,全面。
금융 시장의 완전 개방은 국가 경제에 큰 변화를 가져올 것이다.
金融市场的全面开放将会给国家经济带来巨大变化。
点击查看更多此系列文章>>
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
韩语实用的句型整理
韩语作为一门受欢迎的语言,已经成为了许多人的学习目标。但是,在学习韩语的过程中,由于语言之间的差异和复杂性,很多学习者会遇到许多困难。下文中是韩语实用的句型整理,大家可以进行参考。一、韩语实用句型-거라고/다고생각하다跟在动词、形容词后面,表达话者心里...
-
韩语学起来简单吗
入门学韩语,大多数朋友都认为这门语言学简单,加上身边懂韩语的人还真多,不过基础提升也并非想象中那么简单,听说读写,积累词汇语法一样不能少。那么,韩语学起来简单吗?下文中做了分析,一起来了解吧。一、韩语学起来简单吗韩语6级袁同学:对我来说学韩语并不简单,并不是我...
-
韩语翻译器软件哪个好
如果你正在学习韩语或者需要用到韩语进行日常交流或工作,一款好的韩语翻译器软件无疑是非常重要的。然而,随着市场上翻译工具的不断增加,有时候会让人眼花缭乱。本文将从功能、性价比、易用性等多个角度介绍几款常见的韩语翻译器软件,帮助读者选择适合自己的翻译工...
-
【有声】韩国俗语:与秋天有关的四句俗语
오늘준비한속담은가을과관련된속담인데요!가을하면떠오르는속담이있으신가요?오늘준비한가을관련속담중아는속담이있는지확인해보세요.今天准备了一些关于秋天的谚语!说到秋天,你能想到什么谚语呢?快来看看今天整理的谚语中有没有你知道的吧。1.가을비는빗자루로...